Code owners
Assign users and groups as approvers for specific file changes. Learn more.
ca.json 126.46 KiB
{
"setting": {
"options": "Opcions",
"plugin": "Connector",
"builtin-plugins": "Connectors principals",
"plugin-options": "Opcions del connector",
"folder-path-example-placeholder": "Exemple: carpeta 1/carpeta 2",
"file-path-example-placeholder": "Exemple: carpeta/nota",
"msg-restart-required": "Canviar aquesta opció requereix un reinici perquè tingui efecte.",
"editor": {
"name": "Editor",
"section-behavior": "Comportament",
"section-display": "Visualització",
"option-spellcheck": "Corrector ortogràfic",
"option-spellcheck-description": "Activa el corrector ortogràfic. Actualment només funciona en anglès (EUA).",
"spellcheck-languages": "Idiomes del corrector ortogràfic",
"spellcheck-languages-description": "Tria els idiomes que el corrector ortogràfic ha d'utilitzar.",
"spellcheck-languages-mac-description": "El corrector ortogràfic natiu detectarà automàticament l'idioma que s'està utilitzant a macOS.",
"spellcheck-dict": "Diccionari del corrector ortogràfic",
"spellcheck-dict-empty": "El diccionari del corrector ortogràfic està buit.",
"option-show-inline-title": "Mostra el títol en línia",
"option-show-inline-title-description": "Mostra el nom del fitxer com un títol editable en línia amb el contingut del fitxer.",
"option-readable-line-length": "Longitud de línia llegible",
"option-readable-line-description": "Limita la longitud màxima de la línia. Redueix la quantitat de contingut a la pantalla, però fa que els paràgrafs llargs siguin més llegibles.",
"option-strict-line-break": "Trencament de línia estricte",
"option-strict-line-break-description": "En mode de visualització prèvia, ignora els salts de línia simples segons les especificacions de Markdown. Desactiva això per mostrar els salts de línia simples en la visualització prèvia.",
"option-properties-in-document": "Propietats en el document",
"option-properties-in-document-description": "Tria com es mostren les propietats dins de l'editor. Selecciona \"font\" per mostrar les propietats com a YAML.",
"option-properties-hidden": "Amagades",
"option-properties-visible": "Visibles",
"option-properties-source": "Font",
"option-show-file-properties": "Mostra les propietats en el document",
"option-show-file-properties-description": "Mostra la secció de propietats a la part superior del fitxer.",
"option-auto-pair-brackets": "Autoemparella els parèntesis",
"option-auto-pair-brackets-description": "Autoemparella els parèntesis i les cometes automàticament.",
"option-auto-pair-markdown": "Autoemparella la sintaxi Markdown",
"option-auto-pair-markdown-description": "Autoemparella els símbols automàticament per a negreta, cursiva, ressaltat, ratllat i codi.",
"option-smart-indent-lists": "Sagnat intel·ligent de llistes",
"option-smart-indent-lists-description": "Gestiona el sagnat i el marcador de llistes per a tu.",
"option-fold-heading": "Plega l'encapçalament",
"option-fold-heading-description": "Et permet plegar tot el que hi ha sota d'un encapçalament.",
"option-fold-indent": "Plega la sagnia",
"option-fold-indent-description": "Et permet plegar una part de la mateixa sagnia, com ara llistes.",
"option-default-new-tab-view": "Visualització per defecte per a pestanyes noves",
"option-default-new-tab-view-description": "La visualització per defecte que s'obté en obrir una nova pestanya de Markdown.",
"option-default-new-tab-view-editing": "Visualització d'edició",
"option-default-new-tab-view-reading": "Visualització de lectura",
"option-open-tab-in-foreground": "Mantén sempre les pestanyes noves en primer pla",
"option-open-tab-in-foreground-description": "Quan obres un enllaç en una nova pestanya, canvia immediatament a aquesta.",
"option-default-editing-mode": "Mode d'edició per defecte",
"option-default-editing-mode-description": "El mode d'edició per defecte amb el qual s'iniciarà una nova finestra.",
"option-default-editing-mode-source": "Mode font",
"option-default-editing-mode-live-preview": "Previsualització en viu",
"option-show-line-number": "Mostra el número de línia",
"option-show-line-number-description": "Mostra el número de línia a la vora.",
"option-indentation-guide": "Mostra les guies de sagnat",
"option-indentation-guide-description": "Mostra línies verticals de relació entre els pics per a l'orientació visual.",
"option-use-tabs": "Utilitza les tabulacions",
"option-use-tabs-description": "Utilitza les tabulacions per fer el sagnat quan premis la tecla \"Tab\". Desactiva-ho per utilitzar espais.",
"option-tab-size": "Mida de la tabulació",
"option-tab-size-description": "Nombre d'espais equivalents a una tabulació.",
"option-rtl": "Dreta a esquerra (RTL)",
"option-rtl-description": "Defineix la direcció del text de les notes com a de dreta a esquerra.",
"option-auto-convert-html": "Conversió automàtica d'HTML",
"option-auto-convert-html-description": "Converteix automàticament HTML a Markdown quan enganxes i arrossegues contingut de pàgines web. Utilitza Ctrl/Cmd+Maj+V per enganxar sense conversió.",
"option-vim-key-bindings": "Vincles de tecles Vim",
"option-vim-key-bindings-description": "Permet utilitzar els vincles de tecles Vim a l'editor font.",
"option-vim-key-bindings-mobile": "En dispositius mòbils, aquesta configuració és per dispositiu i no es sincronitza mitjançant el fitxer de configuració.",
"label-confirm-enable-vim": "Confirma l'entrada al mode Vim",
"label-vim-warning": "El mode Vim és per a l'edició de text eficient, però pot ser bastant contra-intuïtiu. Si no estàs familiaritzat amb Vim, aquesta opció podria fer que sembli que Obsidian ha deixat de funcionar.",
"label-vim-test": "Per verificar que coneixes Vim, introdueix l'ordre per sortir de Vim sense desar-lo a continuació:",
"label-vim-your-answer": "La teva resposta",
"placeholder-enter-command": "Introdueix una ordre...",
"button-confirm-enable-vim": "Permet-me habilitar Vim",
"msg-vim-mode-enabled": "L'ordre és correcta. El mode Vim ara està habilitat.",
"msg-vim-mode-not-enabled": "L'ordre no és correcta. El mode Vim continua deshabilitat per a la teva protecció.",
"msg-vim-mode-please-enter-command": "Si us plau, introdueix l'ordre per habilitar el mode Vim"
},
"file": {
"name": "Fitxers i Enllaços",
"option-confirm-file-deletion": "Confirmar l'eliminació de fitxers",
"option-confirm-file-deletion-description": "Si vols que es demani confirmació abans d'eliminar fitxers.",
"option-delete-destination": "Fitxers eliminats",
"option-delete-destination-description": "Què fer amb els fitxers després d'eliminar-los.",
"option-choice-system-trash": "Moure a la paperera del sistema",
"option-choice-vault-trash": "Moure a la paperera d'Obsidian (carpeta .trash)",
"option-choice-permanent-delete": "Eliminar permanentment",
"option-always-update-links": "Sempre actualitza els enllaços interns",
"option-always-update-links-description": "Si s'actualitzen automàticament els enllaços després de canviar el nom d'un fitxer o d'un missatge.",
"option-new-note-location": "Ubicació predeterminada de les notes noves",
"option-new-note-location-description": "On posar les noves notes creades. Les configuracions dels connectors poden canviar això.",
"option-choice-vault-root": "Arrel de l'arca",
"option-choice-current-folder": "Mateixa carpeta on es troba el fitxer",
"option-choice-specified-folder": "Dins la carpeta especificada a continuació",
"option-new-file-folder-path": "Carpeta per crear notes noves",
"option-new-file-folder-path-description": "Les notes noves creades apareixeran en aquesta carpeta. Les configuracions dels connectors poden canviar això.",
"option-use-wiki-links": "Utilitzar [[Wikienllaços]]",
"option-use-wiki-links-description": "Generar automàticament Wikienllaços per a [[links]] i ![[images]] en lloc d'enllaços i imatges de Markdown. Desactiva aquesta opció per generar enllaços de Markdown.",
"option-show-unsupported-files": "Detectar totes les extensions de fitxers",
"option-show-unsupported-files-description": "Mostrar fitxers amb qualsevol extensió, fins i tot si Obsidian no els pot obrir nativament, perquè puguis enllaçar-hi i veure'ls a l'Explorador de Fitxers i al Quick Switcher.",
"option-link-autocompleted-format": "Nou format d'enllaç",
"option-link-autocompleted-format-description": "Quins enllaços inserir quan es generen automàticament enllaços interns.",
"option-choice-shortest-linktext": "Camí més curt quan sigui possible",
"option-choice-relative-path": "Camí relatiu al fitxer",
"option-choice-absolute-path": "Camí absolut a l'arca",
"option-new-attachment-location": "Ubicació predeterminada per a nous fitxers adjunts",
"option-new-attachment-location-description": "On es col·loquen els fitxers adjunts afegits recentment.",
"option-choice-subdirectory": "En una subcarpeta sota la carpeta actual",
"option-attachment-folder-path": "Ruta de la carpeta de fitxers adjunts",
"option-attachment-folder-path-description": "Els fitxers adjunts creats recentment apareixeran aquí. Això inclou imatges creades mitjançant arrossegar i deixar anar o enganxar, i enregistraments d'àudio.",
"option-attachment-subfolder-path": "Nom de la subcarpeta",
"option-attachment-subfolder-path-description": "Si el teu fitxer es troba a \"arca/carpeta\", i estableixes el nom de la subcarpeta com \"adjunts\", els fitxers adjunts es guardaran a \"arca/carpeta/adjunts\".",
"option-attachment-subfolder-path-placeholder": "adjunts",
"option-excluded-files": "Fitxers exclosos",
"option-excluded-files-desc": "Els fitxers exclosos es mostraran ocults o menys visibles en diversos llocs, com ara al Quick Switcher, la suggerència d'enllaços i la Vista de Gràfic.",
"label-no-excluded-filters-applied": "No s'aplica cap filtre d'exclusió ara mateix. Afegeix-ne un a continuació.",
"label-excluded-filters-applied": "Actualment s'exclouen els fitxers que coincideixen amb els següents filtres:",
"label-excluded-filter": "Filtre",
"message-empty-filter": "El filtre no pot estar buit",
"placeholder-excluded-filter": "Introdueix la ruta o \"/regex/\"..."
},
"appearance": {
"name": "Aparença",
"option-base-theme": "Tema base",
"option-base-theme-description": "Tria l'esquema de colors per defecte d'Obsidian.",
"option-accent-color": "Color d'accent",
"option-accent-color-description": "Tria el color d'accent utilitzat a tota l'aplicació.",
"dark-theme": "Fosc",
"light-theme": "Clar",
"system-theme": "Adaptat al sistema",
"option-font": "Font",
"option-advanced": "Avançat",
"option-interface": "Interfície",
"option-interface-font": "Font d'interfície",
"option-interface-font-description": "Estableix la font base per a tot l'Obsidian.",
"option-zoom-level": "Nivell de zoom",
"option-zoom-level-description": "Controla el nivell de zoom global de l'aplicació.",
"option-text-font": "Font de text",
"option-text-font-description": "Estableix la font per a les vistes d'edició i lectura.",
"option-monospace-font": "Font monoespaiada",
"option-monospace-font-description": "Estableix la font per a llocs com ara blocs de codi i metadades.",
"label-single-font-currently-in-effect": " Font actualment aplicada: ",
"label-multiple-fonts-currently-in-effect": " Les següents fonts s'apliquen actualment:",
"option-font-placeholder": "Introdueix el nom de la font...",
"label-no-custom-font-set": "Actualment no s'aplica cap font personalitzada. Afegeix-ne una a continuació.",
"label-font-applied": "S'aplicarà la primera font d'aquesta llista que estigui disponible al teu sistema.",
"msg-font-not-found": "Aquesta font no s'ha detectat al teu sistema.",
"msg-font-found": "Aquesta font s'ha detectat al teu sistema.",
"label-font-name": "Nom de la font",
"option-community-themes": "Obre els temes de la comunitat",
"option-community-themes-description": "Previsualitza i utilitza temes increïbles creats per la comunitat.",
"button-browse-community-themes": "Navega",
"option-font-size": "Mida de la font",
"option-font-size-description": "Mida de la font en píxels que afecta l'editor i a la visualització prèvia.",
"option-font-size-action": "Ajust ràpid de la mida de la font",
"option-font-size-action-description": "Ajusta la mida de la font amb Ctrl + Roda o fent servir el gest de pessigada.",
"option-themes": "Temes",
"option-manage-themes-description": "Gestiona els temes instal·lats i navega pels temes de la comunitat.",
"option-theme-button-manage": "Gestiona",
"option-choice-none": "Cap",
"option-native-menus": "Menús nadius",
"option-native-menus-desc": "Els menús a tota l'aplicació coincidiran amb el sistema operatiu. No es veuran afectats pel teu tema.",
"button-reload-themes": "Recarrega els temes",
"msg-reloaded-themes": "Temes CSS personalitzats recarregats.",
"button-open-themes-folder": "Obre la carpeta de temes",
"option-css-snippets": "Pedaços de CSS",
"label-no-css-snippets-found": "No s'han trobat pedaços de CSS a la carpeta de pedaços.",
"no-snippet-description": "Els Pedaços de CSS s'emmagatzemen a \"{{path}}\".",
"button-reload-snippets": "Recarrega els pedaços",
"button-open-snippets-folder": "Obre la carpeta de pedaços",
"msg-reloaded-snippets": "Pedaços de CSS recarregats.",
"option-toggle-snippet-description": "Aplica el tros de CSS a \"{{path}}\".",
"label-installed-themes": "Temes instal·lats",
"label-screenshot-unavailable": "Captura de pantalla no disponible",
"label-default-theme": "Per defecte",
"tooltip-click-to-enlarge": "Fes clic per ampliar",
"button-update": "Actualitzar",
"label-currently-active": "Active",
"option-frame-style": "Estil del marc de finestra",
"option-frame-description": "Determina l'estil de la barra de títols de les finestres d'Obsidian. Cal reiniciar perquè tingui efecte.",
"option-frame-hidden": "Amagat (predeterminat)",
"option-frame-obsidian": "Marc d'Obsidian",
"option-frame-native": "Marc nadiu",
"option-custom-icon": "Icona personalitzada de l'aplicació",
"option-custom-icon-desc": "Estableix una icona personalitzada per a l'aplicació",
"button-choose-custom-icon": "Tria una icona personalitzada",
"option-configure-ribbon": "Menú de cinta",
"option-configure-ribbon-desc": "Configura quines ordres apareixen al menú de cinta a la barra de navegació.",
"option-mobile-quick-ribbon-item": "Accés ràpid a Element de la cinta",
"option-mobile-quick-ribbon-item-desc": "Tocar l'element de la cinta a la barra de navegació activarà aquest element de la cinta. Prémer i mantenir premut encara mostrarà el menú.",
"option-mobile-quick-ribbon-default": "Open ribbon menu",
"button-configure": "Configurar",
"option-show-ribbon": "Show ribbon",
"option-show-ribbon-desc": "Display vertical toolbar on the side of the window.",
"label-additional-ribbon-items": "Altres elements de la cinta",
"label-modal-configuration": "Configuració de la cinta",
"label-modal-configuration-desc": "Tria quins elements vols que estiguin actius a la cinta. Arrossega i deixa anar per canviar l'ordre.",
"option-show-view-header": "Mostra la barra de títol de les pestanyes",
"option-show-view-header-desc": "Mostra la capçalera a la part superior de cada pestanya.",
"msg-updates-found": "S'ha trobat {{count}} tema per actualitzar.",
"msg-updates-found_plural": "S'han trobat {{count}} temes per actualitzar.",
"button-check-for-updates": "Comprovar actualitzacions",
"button-view-updates": "Veure les actualitzacions",
"button-update-all-themes": "Actualitzar tots",
"label-current-themes": "Temes comunitaris actuals",
"label-currently-installed": "Actualment tens {{count}} tema instal·lat.",
"label-currently-installed_plural": "Actualment tens {{count}} temes instal·lats."
},
"hotkeys": {
"name": "Dreceres de teclat",
"option-search": "Cercar drecera de teclat",
"option-search-desc": "Mostrant {{count}} drecera.",
"option-search-desc_plural": "Mostrant {{count}} dreceres.",
"option-search-conflict": "{{count}} comandament amb conflicte.",
"option-search-conflict_plural": "{{count}} comandaments amb conflictes.",
"prompt-filter": "Filtrar...",
"tooltip-delete-hotkey": "Eliminar la drecera",
"label-waiting-for-hotkey-press": "Prem la tecla de drecera...",
"label-show-all": "Totes",
"label-show-unassigned": "No assignades",
"label-show-assigned": "Assignades",
"label-show-user-assigned": "Assignades per mi",
"tooltip-restore-default": "Restaurar la configuració predeterminada",
"tooltip-customize-command": "Personalitza aquest comandament",
"tooltip-hotkey-single-conflict": "Aquesta drecera té conflicte amb \"{{command}}\"",
"tooltip-hotkey-multiple-conflicts": "Aquesta drecera té conflicte amb {{count}} altres comandaments",
"label-blank-hotkey": "Buida"
},
"about": {
"name": "Quant a",
"label-commercial-license": "Llicència comercial",
"label-license-key": "Clau de llicència",
"license-key-placeholder": "La teva clau de llicència...",
"label-activate-license": "Activar la llicència",
"button-activate": "Activar",
"label-unknown-version": "Desconeguda",
"label-current-version": "Versió actual: ",
"label-install-version": "(Versió de l'instal·lador: {{version}})",
"label-up-to-date": "La teva aplicació està actualitzada!",
"label-read-changelog": "Llegeix el registre de canvis.",
"label-manual-update-required": "Per donar suport a les últimes característiques i rebre les últimes actualitzacions de seguretat, Obsidian necessita una actualització important de l'instal·lador. Has de descarregar i reinstal·lar manualment l'Obsidian.",
"label-download": "Descarregar",
"label-new-version-ready": "Hi ha una nova versió llesta per ser instal·lada. ",
"label-relaunch-to-update": "Torna a iniciar l'aplicació per actualitzar-la.",
"label-disabled-updates": "Les actualitzacions estan desactivades.",
"label-checking-for-updates": "Comprovant actualitzacions...",
"button-relaunch": "Torna a iniciar",
"button-check-for-updates": "Comprovar actualitzacions",
"option-auto-update": "Actualitzacions automàtiques",
"option-auto-update-description": "Desactiva això per evitar que l'aplicació comprovi actualitzacions.",
"option-get-help": "Obtenir ajuda",
"option-get-help-description": "Obtén ajuda sobre com utilitzar Obsidian.",
"button-open": "Obre",
"option-language": "Idioma",
"option-language-description": "Canvia l'idioma mostrat.",
"option-insider-build": "Rebre versions de prova",
"option-insider-build-description": "Actualitza automàticament a les versions dde prova per testar les noves característiques. Tingues en compte que aquestes versions són molt experimentals i poden ser menys estables.",
"option-advanced": "Avançat",
"option-hw-acceleration": "Acceleració de maquinari",
"option-hw-acceleration-description": "Activa l'acceleració de maquinari, que utilitza la GPU per fer que Obsidian sigui més fluïda.",
"option-hw-acceleration-warning": "Si desactives això, el rendiment de l'aplicació es veurà greument afectat.",
"option-config-location": "Ubicació de configuració personalitzada",
"option-config-location-description": "Utilitza una carpeta de configuració diferent de la predeterminada. Ha de començar amb un punt.",
"option-config-location-warning": "L'ubicació de configuració ha de ser un nom de carpeta vàlid que comenci amb un punt.",
"label-license": "Llicència",
"label-your-commercial-license-key": "La teva clau de llicència comercial és \"{{key}}\".",
"label-commercial-license-info": "Registrada a \"{{company}}\" per a {{seats}} usuaris. Vàlida fins a {{expiry}}.",
"label-validating-commercial-license": "Validant...",
"label-invalid-commercial-license": "Llicència no vàlida: ",
"button-remove-commercial-license": "Eliminar",
"option-catalyst": "Llicència Catalyst",
"option-catalyst-desc": "Actualment tens la llicència Catalyst {{tier}}. Gràcies pel teu suport!",
"option-catalyst-desc-no-license": "Ara mateix no tens una llicència Catalyst. La llicència Catalyst és una donació única per donar suport al desenvolupament d'Obsidian.",
"label-app": "Aplicació",
"label-add-own-language": "Consulta com afegir el teu idioma a Obsidian."
},
"account": {
"name": "Compte",
"option-your-account": "El teu compte",
"option-your-account-desc": "Actualment has iniciat la sessió com a {{name}} ({{email}}).",
"option-your-account-desc-no-login": "En aquest moment no has iniciat la sessió. Un compte només és necessari per a Obsidian Sync, Obsidian Publish i les versions de l'insider de Catalyst.",
"label-insider": "insider",
"label-supporter": "supporter",
"label-vip": "VIP",
"button-upgrade-catalyst": "Millorar",
"option-commercial-license": "Llicència comercial",
"option-commercial-license-desc": "Si utilitzes Obsidian amb fins comercials, potser necessites obtenir una llicència comercial.",
"button-purchase": "Comprar",
"button-log-out": "Tancar la sessió",
"label-log-in": "Iniciar la sessió",
"label-sign-up": "Registra't",
"label-email": "Correu electrònic",
"placeholder-email": "El teu correu electrònic...",
"label-password": "Contrasenya",
"placeholder-password": "La teva contrasenya...",
"label-forgot-password": "Forgot password?",
"button-login": "Iniciar la sessió",
"message-empty-email": "El correu electrònic no pot estar buit.",
"message-invalid-email": "El correu electrònic no és vàlid.",
"message-empty-password": "La contrasenya no pot estar buida.",
"message-login-failed": "Error d'inici de sessió, comprova el correu electrònic i la contrasenya.",
"label-no-account": "No tens un compte? ",
"link-sign-up-now": "Registra't ara",
"label-mfa-code": "Codi 2FA de 6 dígits",
"mfa-wrong-format": "El codi autenticador 2FA ha de tenir 6 dígits.",
"mfa-verification-failed": "El codi 2FA no és correcte, comprova l'aplicació autenticadora."
},
"core-plugin": {
"plugin-list": "Llista de connectors",
"option-search-plugin": "Cerca els connectors principals",
"option-search-plugin-description": "Filtra els connectors per nom o descripció.",
"placeholder-search-plugin": "Cerca connectors..."
},
"third-party-plugin": {
"name": "Connectors de tercers",
"option-restricted-mode": "Mode restringit",
"option-restricted-mode-description": "El mode restringit està apagat. Activa'l per desactivar els connectors de la comunitat.",
"button-turn-on": "Activar",
"option-browse-community-plugins": "Connectors de la comunitat",
"option-browse-community-plugins-description": "Navega i instaŀla connectors de tercers creats per la nostra increïble comunitat.",
"button-browse": "Navega",
"label-exit-restricted-mode": "Sortir del mode restringit",
"label-exit-restricted-mode-description-1": "Els connectors de la comunitat, com qualsevol altra aplicació que instal·les, podrien causar problemes d'integritat de dades i seguretat.",
"label-exit-restricted-mode-description-2": "La seguretat dels connectors és important per a nosaltres. Així és com ho gestionem:",
"label-exit-restricted-mode-description-3": "Tot i els nostres esforços, encara hi ha una petita possibilitat que un connector de la comunitat pugui funcionar incorrectament.",
"label-code-review": "Revisió de codi inicial",
"label-code-review-desc": "Els connectors passen per una revisió de codi inicial per part del nostre equip abans d'aparèixer a la botiga.",
"label-open-source": "Codi obert",
"label-open-source-desc": "La majoria dels connectors tenen codi obert a GitHub, així pots inspeccionar el codi tu mateix.",
"label-peer-audit": "Auditoria de companys",
"label-peer-audit-desc": "Tenim una gran comunitat de desenvolupadors que vetllen els uns pels altres.",
"label-report-mechanism": "Mecanisme de notificació",
"label-report-mechanism-desc": "Donem seguiment i eliminem els connectors defectuosos quan els usuaris ho notifiquen.",
"label-exit-restricted-mode-disable-confirmation": "Vols sortir del mode restringit per habilitar els connectors de la comunitat? Recomanem molt fer còpies de seguretat de les teves dades abans de fer-ho.",
"label-learn-more": "Més informació sobre la seguretat dels connectors",
"button-turn-on-community-plugins": "Habilitar els connectors de la comunitat",
"label-trust-author": "Confies en l'autor d'aquesta arca?",
"label-trust-author-description-1": "Estàs obrint aquesta arca per primera vegada i conté alguns connectors.",
"label-trust-author-description-2": "Si has obtingut aquest arca d'algú altre, tingues en compte que els connectors d'origen desconegut podrien comportar riscos de seguretat.",
"label-trust-author-description-3": "Si no confies totalment en l'autor d'aquesta arca, et recomanem que et quedis en mode restringit perquè els connectors d'aquesta arca no s'executin.",
"button-enable-plugins": "Confiar en l'autor i habilitar els connectors",
"button-dont-trust-author": "Navega per l'arca en mode restringit",
"placeholder-community-plugins": "Cerca connectors de la comunitat...",
"msg-failed-load-plugins": "Error al carregar els connectors de la comunitat.",
"label-installed": "Instal·lat",
"button-install": "Instal·lar",
"button-enable": "Habilitar",
"button-disable": "Desactivar",
"button-copy-share-link": "Copiar l'enllaç de compartició",
"button-donate": "Donar",
"label-no-results-found": "No s'han trobat resultats.",
"label-no-recent-files-found": "No s'han trobat fitxers recents. Escriu per buscar...",
"msg-failed-to-load-manifest": "Error al carregar el manifest del connector.",
"label-version": "Versió: {{version}}",
"label-currently-installed-version": " (instal·lat actualment: {{version}})",
"label-by-author": "Per ",
"label-repository": "Repositori: ",
"label-last-update": "Última actualització: ",
"tooltip-view-last-update": "Veure l'última actualització",
"label-unsupported": "Aquest connector no és compatible amb el teu dispositiu.",
"button-update": "Actualitzar",
"label-no-readme": "Aquest connector no proporciona un fitxer README.",
"msg-installing-plugin": "S'està instal·lant el connector \"{{name}}\"...",
"msg-failed-to-install-plugin": "No s'ha pogut instal·lar el connector \"{{name}}\".",
"msg-successfully-installed-plugin": "El connector \"{{name}}\" s'ha instal·lat correctament.",
"label-installed-plugins": "Connectors instal·lats",
"button-reload-plugins": "Recarregar connectors",
"msg-reloaded-third-party-plugins": "S'han recarregat els connectors tercers.",
"label-uninstall": "Desinstal·lar",
"label-uninstall-plugin": "Desinstal·lar connector",
"label-uninstall-plugin-confirmation": "Segur que vols desinstal·lar aquest connector? Això eliminarà la carpeta del connector.",
"button-open-plugins-folder": "Obrir la carpeta de connectors",
"button-check-for-updates": "Comprovar actualitzacions",
"button-update-all-plugins": "Actualitzar-ho tot",
"label-current-plugins": "Connectors actuals",
"label-currently-installed": "Actualment tens {{count}} connector instal·lat.",
"label-currently-installed_plural": "Actualment tens {{count}} connectors instal·lats.",
"label-debug-startup-time": "Temps d'inici de depuració",
"label-debug-startup-time-description": "Mostra un missatge amb el temps que ha trigat cada connector a inicialitzar-se quan s'inicia l'aplicació.",
"msg-no-updates-found": "No s'han trobat actualitzacions de connectors.",
"msg-updates-found": "S'ha trobat {{count}} connector per actualitzar.",
"msg-updates-found_plural": "S'han trobat {{count}} connectors per actualitzar.",
"msg-update-plugin": "Actualitzar a la versió {{version}}",
"option-search-installed-plugin": "Cerca connectors instal·lats",
"option-search-installed-plugin-description": "Filtra els connectors instal·lats pel nom o la descripció.",
"placeholder-search-installed-plugin": "Cerca connectors instal·lats...",
"show-installed-only": "Mostra només els instal·lats",
"label-donate-modal-title": "Fes una donació per donar suport a {{name}}",
"label-donate-modal-text1": "Els desenvolupadors de connectors són voluntaris de la comunitat que fan coses increïbles amb passió. Si trobes aquest connector útil, considera fer-hi una donació.",
"label-donate-modal-text2": "El 100% de la teva contribució anirà al desenvolupador del connector; Obsidian no se'n queda cap comissió. La plataforma de finançament que hagin triat podria quedar-se'n una part.",
"label-donate-modal-text3": "Gràcies pel teu generós suport!",
"label-support-this-plugin": "Dona suport a aquest connector:",
"label-search-summary": "Mostrant {{pluginCount}}:",
"label-by-popularity": "Més descarregats",
"label-by-released": "Recentment publicats",
"label-by-updated": "Recentment actualitzats",
"label-alphabetical": "Per ordre alfabètic",
"label-last-updated": "Actualitzat {{time}}"
},
"mobile-toolbar": {
"name": "Barra d'eines mòbil",
"option-configure-quick-action": "Configura l'Acció Ràpida mòbil",
"option-configure-quick-action-description": "Configura quina ordre s'inicia en fer lliscar des de dalt cap avall. L'a 'ordre actual està establerta com a \"{{command}}\".",
"button-configure": "Configura",
"placeholder-select-quick-action": "Selecciona una Acció Ràpida...",
"quick-action-disabled": "None",
"manage-toolbar-options": "Gestiona les opcions de la barra d'eines",
"option-internal-link": "Afegeix un enllaç intern",
"option-internal-embed": "Afegeix un incrustat intern",
"option-tag": "Afegeix una etiqueta",
"option-heading": "Activa/desactiva els títols",
"option-strikethrough": "Activa/desactiva el ratllat",
"option-highlight": "Activa/desactiva el ressaltat",
"option-code": "Activa/desactiva el codi",
"option-blockquote": "Activa/desactiva la citació",
"option-inline-math": "Activa/desactiva la notació matemàtica en línia",
"option-math-block": "Activa/desactiva el bloc de notació matemàtica",
"option-markdown-link": "Afegeix un enllaç Markdown",
"option-bullet-list": "Activa/desactiva la llista amb pic",
"option-numbered-list": "Activa/desactiva la llista numerada",
"option-indent-list": "Afegeix una sagnia a l'element de la llista",
"option-unindent-list": "Treu una sagnia a l'element de la llista",
"option-undo": "Desfés",
"option-redo": "Refer",
"option-move-caret-up": "Mou el cursor amunt",
"option-move-caret-down": "Mou el cursor avall",
"option-move-caret-left": "Mou el cursor a l'esquerra",
"option-move-caret-right": "Mou el cursor a la dreta",
"option-first-line": "Ves a la primera línia",
"option-last-line": "Ves a l'última línia",
"option-toggle-keyboard": "Activa/desactiva el teclat",
"option-configure-toolbar": "Configura la barra d'eines mòbil",
"option-added-options": "Opcions afegides",
"option-more-toolbar-options": "Més opcions de la barra d'eines",
"option-attach": "Insereix un adjunt",
"option-add-command": "Afegeix una ordre global",
"option-add-command-description": "Selecciona qualsevol ordre global per afegir a la barra d'eines."
}
},
"editor": {
"search": {
"placeholder-find": "Cerca",
"placeholder-replace": "Reemplaça",
"label-exit-search": "Sortir de la cerca",
"label-next": "Següent",
"label-previous": "Anterior",
"label-find-all": "Find all",
"label-replace": "Reemplaça",
"label-replace-all": "Reemplaça-ho tot"
},
"link-suggestion": {
"label-type-hash": "Escriu #",
"label-link-heading": "per enllaçar a títol",
"label-type-block": "Escriu ^",
"label-link-block": "per enllaçar a blocs",
"label-type-pipe": "Escriu |",
"label-change-display-text": "per canviar el text de visualització",
"label-no-alias": "Display text",
"label-no-heading": "Heading",
"label-no-match-found": "No s'ha trobat coincidència",
"label-image-size": "Image size: {{size}}px wide",
"label-accept": "to accept"
},
"spellcheck": {
"no-suggestion": "Sense suggeriments...",
"add-to-dictionary": "Afegir al diccionari"
},
"menu": {
"edit-link": "Edita l'enllaç",
"edit-tag": "Edit tag",
"label-edit-block": "Edit this block"
},
"heading-suggestion": {
"label-no-heading": "Sense títol",
"label-heading-level": "Títol {{level}}"
},
"print-modal": {
"title": "Exporta a PDF",
"caption": "Exporta \"{{filename}}\" a PDF amb la configuració següent.",
"setting-page-size": "Mida de pàgina",
"setting-page-size-a3": "A3",
"setting-page-size-a4": "A4",
"setting-page-size-a5": "A5",
"setting-page-size-legal": "Legal",
"setting-page-size-letter": "Carta",
"setting-page-size-tabloid": "Tabloide",
"setting-include-file-name": "Inclou el nom del fitxer com a títol",
"setting-landscape": "Horitzontal",
"setting-margin": "Marge",
"setting-margin-default": "Per defecte",
"setting-margin-minimal": "Mínim",
"setting-margin-none": "Cap",
"setting-downscale-percent": "Redueix la mida en percentatge",
"button-export-to-pdf": "Exporta a PDF"
},
"link-popover": {
"tooltip-follow-link": "Segueix l'enllaç",
"tooltip-open-link": "Obre l'enllaç",
"tooltip-search-tag": "Cerca l'etiqueta"
}
},
"interface": {
"embed-cannot-find": "No es pot trobar:",
"embed-open-in-default-app-tooltip": "Obre-ho en l'aplicació predeterminada",
"empty-sidebar": "La barra lateral està buida; prova d'arrossegar una finestra aquí.",
"sidebar-expand": "Amplia",
"sidebar-collapse": "Redueix",
"msg-fail-to-save-file": "No s'ha pogut desar el fitxer \"{{filepath}}\". {{message}}.",
"msg-failed-to-load-plugin": "Failed to load plugin “{{plugin}}”",
"msg-failed-to-load-file": "Failed to open “{{filepath}}”",
"msg-failed-to-open-href": "Cannot open location “{{href}}”",
"no-file": "Sense fitxer",
"msg-file-changed": "\"{{file}}\" ha estat modificat externament, s'estan fusionant els canvis automàticament.",
"switch-vault": "Obre una altra arca",
"manage-vaults": "Manage vaults...",
"help": "Ajuda",
"settings": "Configuració",
"drag-to-rearrange": "Arrossega per reorganitzar",
"msg-switched-to-read": "S'ha canviat el mode de visualització per defecte a la visualització de lectura.",
"msg-switched-to-edit": "S'ha canviat el mode de visualització per defecte a l'editor.",
"msg-upgrade-installer": "Per utilitzar aquesta característica, si us plau, torna a instal·lar-la amb l'últim instal·lador disponible al nostre lloc web.",
"tooltip-restore-default-settings": "Restaura la configuració predeterminada",
"label-copy": "Copia al porta-retalls",
"label-copy-short": "Copy",
"copied_generic": "Copiat al teu porta-retalls",
"copied": "{{item}} copiat al teu porta-retalls",
"url": "URL",
"msg-open-file-through-uri": "Fitxer obert \"{{path}}\"",
"msg-file-not-found-through-uri": "No s'ha trobat el fitxer \"{{name}}\".",
"delete-action-short-name": "Esborra",
"msg-indexing": "Obsidian està indexant la teva arca...\nAixò només hauria de passar una vegada.\nAlgunes funcions poden no estar disponibles fins que això acabi.",
"msg-indexing-complete": "Indexació completa.",
"msg-sandbox-vault": "Aquesta és una arca de proves. \nEls canvis que facis en aquesta arca es perdran.",
"label-enter-to-create": "Prem Enter per crear",
"label-update-available": "Actualització disponible",
"label-debug-info": "Informació de depuració",
"button-learn-more": "Aprèn'n més",
"button-not-now": "Ara no",
"button-add": "Afegir",
"button-manage": "Gestionar",
"label-new-tab": "Nova pestanya",
"option-hide-ribbon": "Hide ribbon",
"msg-tab-busy": "Aquesta pestanya està actualment ocupada; si us plau, torna-ho a provar més tard",
"formatting": {
"label-formatting": "Format",
"label-paragraph": "Paràgraf",
"label-insert": "Insertar",
"insert-link": "Afegir enllaç",
"insert-external-link": "Afegir enllaç extern",
"insert-callout": "Destacat",
"insert-horizontal-rule": "Línia horitzontal",
"insert-code-block": "Bloc de Codi",
"insert-math-block": "Bloc matemàtic",
"insert-table": "Taula",
"toggle-bold": "Negreta",
"toggle-code": "Codi",
"toggle-comments": "Comentari",
"toggle-highlight": "Ressaltar",
"toggle-italics": "Cursiva",
"toggle-strikethrough": "Ratllat",
"toggle-math": "Matemàtic",
"toggle-bullet-list": "Llista",
"toggle-checklist": "Llista de tasques",
"toggle-numbered-list": "Llista numerada",
"set-heading": "Títol {{level}}",
"no-heading": "Cos",
"clear": "Netaja el format",
"toggle-quote": "Citació"
},
"empty-state": {
"no-file-open": "No s'ha obert cap fitxer",
"create-new-file": "Crea un fitxer nou",
"go-to-file": "Vés al fitxer",
"see-recent-files": "Mostra els fitxers recents",
"close": "Tanca",
"unknown-pane-title": "El connector ja no està actiu",
"unknown-pane-desc": "El connector que va crear aquest panell ({{type}}) ha desaparegut"
},
"menu": {
"edit-view": "Edita (Ctrl/Cmd+Clica per editar en una nova finestra)",
"read-view": "Vista actual: lectura",
"ribbon": "Ribbon",
"left-sidebar": "Left sidebar",
"right-sidebar": "Right sidebar",
"switch-to-edit-view": "Clica per editar",
"switch-to-read-view": "Clica per llegir",
"mod-click-open-new-tab": "{{key}}+Clic per obrir en una nova pestanya",
"find": "Cerca...",
"replace": "Reemplaça...",
"edit": "Edita",
"remove": "Remove",
"rename": "Rename",
"preview": "Previsualitza",
"more-options": "Més opcions",
"close": "Tanca",
"close-all": "Tanca-ho tot",
"close-others": "Tanca les altres",
"close-right": "Tanca les pestanyes a la dreta",
"pin": "Fixa",
"unpin": "Desfixa",
"unlink-tab": "Desenllaça la pestanya",
"link-tab": "Enllaça amb la pestanya...",
"toggle-source-mode": "Mode codi",
"toggle-reading-view": "Vista de lectura",
"add-property": "Afegeix una propietat del fitxer",
"delete-file": "Esborra el fitxer",
"create-file": "Crea aquest fitxer",
"open-link": "Obre l'enllaç",
"open-in-new-tab": "Obre en una nova pestanya",
"open-to-the-right": "Obre cap a la dreta",
"copy-url": "Copia la URL",
"close-current-tab": "Tanca la pestanya actual",
"copy": "Copia",
"cut": "Talla",
"paste": "Enganxa",
"paste-as-plain-text": "Enganxa com a text pla",
"lookup-selection": "Cerca “{{selection}}”",
"select-all": "Selecciona-ho tot",
"rename-heading": "Reanomena aquesta capçalera...",
"rename-blockid": "Reanomena aquesta ID de bloc...",
"open-in-new-window": "Obre en una finestra nova",
"move-to-new-window": "Mou a una finestra nova",
"open-in-browser": "Obre en el navegador",
"stack-tabs": "Apila les pestanyes",
"unstack-tabs": "Desapila les pestanyes",
"open-linked-view": "Obre la vista enllaçada"
},
"tooltip": {
"click-to-expand": "Feu clic per expandir",
"click-to-collapse": "Feu clic per contraure",
"alias": "Àlies",
"not-created-yet": "Encara no creat, seleccioneu per crear-lo"
},
"start-screen": {
"label-version": "Versió",
"label-create-local-vault": "Crear arca local",
"option-open-folder-as-vault": "Obrir carpeta com a arca",
"option-open-folder-as-vault-description": "Trieu una carpeta existent d'arxius Markdown.",
"option-create-vault": "Crear una arca nova",
"option-create-vault-description": "Creeu una nova arca Obsidian dins una carpeta.",
"option-connect-obsidian-sync": "Connectar a Obsidian Sync",
"option-connect-obsidian-sync-description": "Configureu una arca sincronitzada amb una arca remota existent.",
"option-new-vault-name": "Nom de l'arca",
"option-new-vault-name-description": "Trieu un nom per a la vostra magnífica arca.",
"option-new-vault-location": "Ubicació",
"option-new-vault-location-description": "Trieu un lloc per posar la vostra arca nova.",
"label-new-vault-location-preview": "La vostra arca nova s'ubicarà a: ",
"option-reveal-vault-in-explorer": "Mostrar arca a l'explorador del sistema",
"option-reveal-vault-in-explorer-mac": "Mostrar arca al Finder",
"option-rename-vault": "Canviar nom de l'arca...",
"option-copy-vault-i-d": "Copia la ID de l'arca",
"msg-error-rename-exists": "Ja existeix una arca amb aquest nom.",
"msg-error-nested": "No es pot moure l'arca a una subcarpeta de si mateix.",
"msg-error-rename-open": "No es pot canviar el nom d'una arca que està oberta actualment.",
"msg-rename-failed": "No s'ha pogut canviar el nom de l'arca.",
"msg-rename-success": "S'ha canviat el nom de l'arca amb èxit.",
"option-move-vault": "Moure arca...",
"msg-move-select-dest": "Seleccioneu la carpeta de destinació",
"msg-error-move-exists": "Ja existeix una arca a la destinació.",
"msg-error-move-open": "No es pot moure una arca que està oberta actualment.",
"msg-move-failed": "No s'ha pogut moure l'arca.",
"msg-move-success": "L'arca s'ha mogut amb èxit.",
"option-remove": "Eliminar de la llista",
"button-quick-start": "Inici ràpid",
"button-open": "Obrir",
"button-browse": "Navegar",
"button-connect": "Connectar",
"button-create-vault": "Crear",
"button-back": "Enrere",
"msg-empty-vault-name": "El nom de l'arca no pot estar buit.",
"msg-trailing-dot-vault-name": "Vault name cannot end with a dot.",
"msg-invalid-folder": "Trieu una carpeta vàlida.",
"msg-failed-to-create-vault": "No s'ha pogut crear l'arca.",
"msg-failed-to-create-vault-at-location": "No s'ha pogut crear l'arca a la ubicació proporcionada. Comproveu-ne la ubicació i els permisos.",
"msg-error-failed-to-open-vault": "No s'ha pogut obrir.",
"msg-error-remove-current-open-vault": "No es pot eliminar una arca que està oberta actualment.",
"option-get-help": "Obtenir ajuda",
"option-user-email": "Correu electrònic",
"placeholder-your-email": "El vostre correu electrònic...",
"option-user-password": "Contrasenya",
"placeholder-your-password": "La vostra contrasenya...",
"button-sign-in": "Iniciar sessió",
"button-setup": "Configuració",
"option-connect-vault-desc": "Creeu una arca sincronitzada en aquest dispositiu.",
"tooltip-own-vault": "Aquesta és una arca remota que us pertany.",
"tooltip-shared-vault": "Aquesta és una arca remota compartida."
},
"starter-content": {
"welcome-filename": "Hola",
"welcome-file-content": "Aquesta és la teva nova *arca*.\n\nFes una nota d'alguna cosa, [[crea un enllaç]] o prova [l'importador](https://help.obsidian.md /Plugins/Importer)!\n\nQuan estiguis a punt, suprimeix aquesta nota i fes la teva arca."
},
"drag-and-drop": {
"insert-link-here": "Insereix l'enllaç aquí",
"insert-links-here": "Insereix els enllaços aquí",
"move-into-folder": "Mou a \"{{folder}}\"",
"star-this-file": "Destaca aquest fitxer",
"star-these-files": "Destaca aquests fitxers",
"open-in-this-tab": "Obre en aquesta pestanya",
"open-as-tab": "Obre com a nova pestanya"
},
"window": {
"maximize": "Maximitza",
"minimize": "Minimitza",
"restore-down": "Restaura",
"close-window": "Tanca la finestra",
"go-back": "Torna enrere",
"go-forward": "Avança"
},
"start-up": {
"loading-obsidian": "Carregant Obsidian...",
"obsidian-load-error": "S'ha produït un error en carregar Obsidian.",
"button-reload-app": "Recarrega l'aplicació",
"button-reload-app-in-safe-mode": "Recarrega l'aplicació en mode segur",
"button-open-another-vault": "Obre una altra arca",
"loading-components": "Carregant components...",
"loading-plugins": "Carregant connectors...",
"loading-vault": "Carregant arca...",
"msg-failed-to-load-vault": "No s'ha pogut carregar l'arca: ",
"loading-cache": "Carregant memòria cau...",
"loading-workspace": "Carregant espai de treball..."
},
"mobile": {
"action-import": "Importa a l'arca",
"action-insert-text-desc": "Add text to file:",
"action-choose-file-to-insert": "Tria un fitxer per inserir",
"action-insert-text-into-file": "Insereix text a {{filename}}",
"action-insert-link-into-file": "Insereix enllaç a {{filename}}",
"msg-importing": "Important...",
"msg-import-success": "Importació realitzada amb èxit",
"msg-failed-to-import-file": "No s'ha pogut importar el fitxer {{filename}}",
"msg-back-again-to-exit": "Prem de nou enrere per sortir."
},
"help-screen": {
"label-official-help-site": "Lloc web d'ajuda oficial",
"label-official-help-site-desc": "Llegeix la documentació oficial d'ajuda d'Obsidian, disponible en diverses llengües.",
"action-visit": "Visitar",
"label-discord-chat": "Xat de Discord",
"label-discord-chat-desc": "Discord és el millor lloc per xatejar amb altres usuaris experimentats d'Obsidian de tot el món.",
"action-join": "Uneix-t'hi",
"label-forum": "Fòrum oficial",
"label-forum-desc": "Ajudeu-vos mútuament, publiqueu sol·licituds de funcionalitats, informeu d'errors i feu discussions a fons sobre la gestió del coneixement.",
"label-sandbox-vault": "Arca d'experimentació",
"label-sandbox-vault-desc": "Juga i experimenta amb diferents funcionalitats. Tingueu en compte que els canvis no es desaran."
}
},
"commands": {
"save-file": "Desa l'arxiu actual",
"follow-cursor-link": "Segueix l'enllaç sota el cursor",
"open-cursor-link-in-new-tab": "Obre l'enllaç sota el cursor en una nova pestanya",
"open-cursor-link-to-the-right": "Obre l'enllaç sota el cursor a la dreta",
"open-cursor-link-in-new-window": "Obre l'enllaç sota el cursor en una finestra nova",
"navigate-tab-above": "Focalitza en el grup de pestanyes superior",
"navigate-tab-below": "Focalitza en el grup de pestanyes inferior",
"navigate-tab-left": "Focalitza en el grup de pestanyes a l'esquerra",
"navigate-tab-right": "Focalitza en el grup de pestanyes a la dreta",
"toggle-pin": "Activa/desactiva la fixació",
"split-right": "Divideix a la dreta",
"split-down": "Divideix cap avall",
"toggle-stacked-tabs": "Alterna les pestanyes apilades",
"navigate-back": "Navega enrere",
"navigate-forward": "Navega endavant",
"use-dark-mode": "Utilitza el mode fosc",
"use-light-mode": "Utilitza el mode clar",
"change-theme": "Canvia el tema",
"search-current-file": "Cerca a l'arxiu actual",
"search-replace-current-file": "Cerca i substitueix a l'arxiu actual",
"add-property": "Afegeix propietat a l'arxiu",
"add-alias": "Add alias",
"edit-property": "Edita la propietat de l'arxiu",
"clear-properties": "Esborra les propietats de l'arxiu",
"open-settings": "Obre la configuració",
"open-help": "Obre l'ajuda",
"toggle-edit": "Alterna entre la vista d'edició i la de lectura",
"toggle-source-mode": "Alterna entre la vista prèvia en directe i el mode font",
"delete-current-file": "Esborra l'arxiu actual",
"new-tab": "Nova pestanya",
"show-trash": "Mostra la paperera",
"close-all-tabs": "Tanca totes les pestanyes",
"close-active-tab": "Tanca la pestanya actual",
"close-others-in-tab-group": "Tanca les altres en el grup de pestanyes",
"close-other-tabs": "Tanca totes les altres pestanyes",
"close-tab-group": "Tanca aquest grup de pestanyes",
"toggle-left-sidebar": "Alterna la barra lateral esquerra",
"toggle-ribbon": "Toggle ribbon",
"toggle-right-sidebar": "Alterna la barra lateral dreta",
"toggle-default-new-tab-mode": "Alterna el mode per defecte per a les noves pestanyes",
"add-cursor-above": "Afegeix el cursor a sobre",
"add-cursor-below": "Afegeix el cursor a sota",
"focus-editor": "Focalitza en l'editor",
"toggle-fold-properties": "Alterna l'ocultació de les propietats a l'arxiu actual",
"toggle-fold": "Alterna l'ocultació a la línia actual",
"fold-all": "Oculta totes les capçaleres i llistes",
"unfold-all": "Desoculta totes les capçaleres i llistes",
"fold-more": "Oculta més",
"fold-less": "Oculta menys",
"swap-line-up": "Intercanvia la línia cap amunt",
"swap-line-down": "Intercanvia la línia cap avall",
"remove-heading": "Elimina la capçalera",
"toggle-heading": "Estableix com a capçalera {{level}}",
"toggle-bold": "Alterna la negreta per a la selecció",
"toggle-italics": "Alterna la cursiva per a la selecció",
"toggle-highlight": "Alterna el ressaltat per a la selecció",
"toggle-comments": "Alterna els comentaris per a la selecció",
"clear-formatting": "Neteja el format",
"insert-link": "Insereix un enllaç",
"toggle-spellcheck": "Alterna la correcció ortogràfica",
"delete-paragraph": "Elimina el paràgraf",
"toggle-checklist": "Alterna l'estat de la llista de verificació",
"cycle-list-checklist": "Alterna entre pic/casella de selecció",
"insert-callout": "Insereix una nota",
"insert-code-block": "Insereix un bloc de codi",
"insert-math-block": "Insereix un bloc de fórmules matemàtiques",
"insert-horizontal-rule": "Insereix fila horitzontal",
"insert-table": "Insereix taula",
"edit-file-title": "Edita el títol de l'arxiu",
"copy-path": "Copia la ruta de l'arxiu",
"copy-url": "Copia l'URL d'Obsidian",
"export-pdf": "Exporta a PDF",
"reload": "Recarrega l'aplicació sense desar",
"undo-close-tab": "Desfés el tancament de la pestanya",
"context-menu": "Mostra el menú contextual sota el cursor",
"show-debug-info": "Mostra la informació de depuració",
"open-sandbox-vault": "Obre l'arca de proves",
"always-on-top": "Alterna la finestra sempre visible",
"zoom-in": "Augmenta el zoom",
"zoom-out": "Redueix el zoom",
"reset-zoom": "Restableix el zoom",
"toggle-preview": "Alterna entre la vista d'edició i la de previsualització",
"move-to-new-window": "Mou el panell actual a una nova finestra",
"open-in-new-window": "Obre el panell actual en una finestra nova",
"rename-current-file": "Reanomena l'arxiu actual",
"go-to-prev-tab": "Ves a la pestanya anterior",
"go-to-next-tab": "Ves a la següent pestanya",
"go-to-last-tab": "Ves a l'última pestanya",
"go-to-nth-tab": "Ves a la pestanya núm. {{n}}",
"show-release-notes": "Mostra les notes de la versió"
},
"dialogue": {
"label-link-affected": "Això afectarà {{links}} en {{files}}.",
"msg-updated-links": "S'han actualitzat {{links}} en {{files}}.",
"label-update-links": "Actualitza els enllaços",
"label-confirm-update-link-to-file": "Voleu actualitzar els enllaços interns que apunten a aquest arxiu?",
"button-always-update": "Actualitza sempre",
"button-just-once": "Només aquesta vegada",
"button-do-not-update": "No actualitzis",
"label-confirm-deletion": "Segur que voleu suprimir \"{{filename}}\"?",
"label-move-to-system-trash": "S'enviarà a la paperera del sistema.",
"label-move-to-vault-trash": "S'enviarà a la paperera d'Obsidian, que es troba a la carpeta oculta \".trash\" del vostre arca.",
"label-permanent-delete": "L'arxiu s'eliminarà permanentment.",
"label-non-empty-folder": "Aquesta carpeta no està buida.",
"label-delete-folder-warning": "Si continueu, totes les arxius dins d'aquesta carpeta s'eliminaran.",
"label-delete-folder": "Suprimeix la carpeta",
"button-delete": "Suprimeix",
"button-delete-do-not-ask-again": "Suprimeix i no m'ho preguntis més",
"label-do-not-ask-again": "No ho preguntis més",
"label-existing-backlink": "Actualment hi ha {{links}} que apunta a aquesta nota.",
"label-existing-backlink_plural": "Actualment hi ha {{links}} que apunten a aquesta nota.",
"label-delete-file": "Suprimeix l'arxiu",
"button-manage": "Gestiona",
"button-cancel": "Cancel·la",
"button-done": "Fet",
"button-save": "Desa",
"button-stop": "Atura",
"button-continue": "Continua",
"button-choose": "Tria",
"preparing-pdf": "Preparant el PDF...",
"label-rename-file": "Canvia el nom de l'arxiu",
"label-rename-file-generic": "Nom de l'arxiu",
"label-new-name": "Nou nom",
"msg-rename-success": "S'ha canviat el nom de l'arxiu amb èxit.",
"msg-merge-failed": "Error en fusionar les notes: {{message}}",
"msg-file-or-folder-not-found": "El fitxer o carpeta “{{path}}” no existeix.",
"label-rename-heading": "Canvia el nom de la capçalera",
"label-rename-blockid": "Canvia el nom de l'ID del bloc"
},
"menu-items": {
"new-file": "Crear nota",
"new-file-to-the-right": "Nova nota a la dreta",
"new-window": "Nova finestra",
"open-switcher": "Obre ràpidament...",
"open-vault": "Obre Arca...",
"close-tab": "Tanca la pestanya",
"close-window": "Tanca la finestra",
"find": "Cerca",
"replace": "Reemplaça",
"insert-callout": "Destacats",
"insert-markdown-link": "Enllaç Markdown",
"insert-wikilink": "Enllaç",
"set-heading": "Capçalera {{level}}",
"no-heading": "Sense capçalera",
"insert-quote": "Cita",
"export-pdf": "Exporta a PDF",
"insert-attachment": "Insereix adjunt...",
"insert-codeblock": "Bloc de codi",
"insert-math-block": "Bloc de matemàtiques",
"insert-table": "Taula",
"toggle-bullet-list": "Llista",
"toggle-numbered-list": "Llista numerada",
"toggle-checklist": "Llista de tasques",
"toggle-bold": "Negreta",
"toggle-code": "Codi",
"toggle-comment": "Comentari",
"toggle-italics": "Cursiva",
"toggle-inline-math": "Matemàtica en línia",
"toggle-highlight": "Ressaltat",
"toggle-strikethrough": "Ratllat",
"toggle-comments": "Comentaris",
"folding-menu": "Plegat",
"fold-all": "Plega-ho tot",
"unfold-all": "Desplega-ho tot",
"fold-more": "Plega més",
"fold-less": "Plega menys",
"source-mode": "Mode font",
"reading-view": "Vista de lectura",
"show-debug-info": "Mostra informació de depuració",
"open-sandbox": "Obre l'Arca de proves",
"navigate-back": "Navega enrere",
"navigate-forward": "Navega endavant",
"toggle-left-sidebar": "Alterna la barra lateral esquerra",
"toggle-right-sidebar": "Alterna la barra lateral dreta",
"toggle-ribbon": "Ribbon",
"split-right": "Divideix cap a la dreta",
"split-down": "Divideix cap avall",
"release-notes": "Notes de la versió"
},
"plugins": {
"name": "Connectors",
"file-explorer": {
"name": "Explorador de fitxers",
"desc": "Mostra tots els fitxers de la teva Arca.",
"action-open": "Obre l'explorador de fitxers",
"action-show": "Mostra l'explorador de fitxers",
"action-create-note": "Crea una nota nova",
"action-create-folder": "Create new folder",
"action-create-note-in-current-tab": "Crea una nota nova a la pestanya actual",
"action-create-note-to-the-right": "Crea una nota a la dreta",
"action-collapse-all": "Redueix-ho tot",
"action-expand-all": "Expandeix-ho tot",
"action-new-note": "Nota nova",
"action-new-folder": "Carpeta nova",
"action-change-sort": "Canvia l'ordre de classificació",
"action-reveal-file": "Mostra el fitxer a l'explorador de fitxers",
"action-reveal-active-file": "Mostra el fitxer actiu a l'explorador de fitxers",
"command-make-a-copy": "Fes una còpia del fitxer actual",
"command-move-file": "Mou el fitxer a una altra carpeta",
"action-move-file": "Mou el fitxer a...",
"action-move-folder": "Mou la carpeta a...",
"action-move-items": "Mou {{count}} elements a...",
"prompt-type-folder": "Escriu el nom de la carpeta",
"label-no-folders": "No s'han trobat carpetes.",
"instruction-navigate": "per navegar",
"instruction-move": "per moure",
"instruction-create": "per crear",
"instruction-dismiss": "per descartar",
"label-sort-a-to-z": "Ordena per nom de fitxer (A a Z)",
"label-sort-z-to-a": "Ordena per nom de fitxer (Z a A)",
"label-sort-new-to-old": "Ordena per hora d'edició (nou a vell)",
"label-sort-old-to-new": "Ordena per hora d'edició (vell a nou)",
"label-sort-created-old-to-new": "Hora de creació (vell a nou)",
"label-sort-created-new-to-old": "Hora de creació (nou a vell)",
"menu-opt-new-note": "Nota nova",
"menu-opt-new-folder": "Carpeta nova",
"menu-opt-rename": "Reanomena",
"menu-opt-delete": "Suprimeix",
"menu-opt-make-copy": "Fes una còpia",
"msg-invalid-characters": "El nom del fitxer no pot contenir cap dels següents caràcters: ",
"msg-unsafe-characters": "Els enllaços no funcionaran amb noms de fitxers que continguin aquests caràcters: ",
"msg-file-already-exists": "Ja existeix un fitxer amb el mateix nom",
"msg-empty-file-name": "El nom del fitxer no pot estar buit.",
"msg-bad-dotfile": "El nom del fitxer no pot començar amb un punt.",
"tooltip-modified-time": "Darrera modificació a les {{time}}",
"tooltip-created-time": "Creat a les {{time}}",
"tooltip-folders-files-count": "{{fileCount}}, {{folderCount}}",
"action-move-file-short-name": "Mou",
"label-untitled-file": "Sense títol",
"label-untitled-folder": "Sense títol",
"msg-set-attachment-folder": "Els adjunts s'han de desar a \"{{path}}\" a partir d'ara."
},
"search": {
"name": "Cerca",
"desc": "Cerca una paraula clau en totes les notes.",
"action-open-search": "Cerca en tots els fitxers",
"label-collapse-results": "Redueix els resultats",
"label-match-case": "Coincidència de majúscules i minúscules",
"label-explain-search-term": "Explica el terme de cerca",
"label-more-context": "Mostra més context",
"label-result-count": "{{count}} resultat",
"label-result-count_plural": "{{count}} resultats",
"label-toggle-search-settings": "Configuració de cerca",
"prompt-start-search": "Escriu per començar la cerca...",
"label-match-text": "Coincideix amb el text: ",
"label-match-regex": "Coincideix amb l'expressió regular: ",
"label-match-exact-text": "Conté el text exacte: ",
"label-match-greater-than": "Més gran que: ",
"label-match-less-than": "Menys que: ",
"label-match-true": "És veritat",
"label-match-false": "És fals",
"label-match-empty": "Està buit",
"label-match-property": "Conté la propietat:",
"label-match-all": "Coincideix amb tots els següents: ",
"label-match-any": "Coincideix amb qualsevol dels següents: ",
"label-excluding": "Excloent: ",
"label-case-sensitive": "Coincidència amb majúscules i minúscules",
"label-case-insensitive": "Coincidència sense distinció de majúscules i minúscules",
"label-match-file-path": "Coincideix amb la ruta del fitxer: ",
"label-match-file-name": "Coincideix amb el nom del fitxer: ",
"label-match-content": "Coincideix amb el contingut del fitxer: ",
"label-match-task": "Coincideix amb la tasca: ",
"label-match-task-todo": "Coincideix amb la tasca (pendent): ",
"label-match-task-done": "Coincideix amb la tasca (feta): ",
"label-match-line": "Coincideix amb la línia: ",
"label-match-block": "Coincideix amb el bloc: ",
"label-match-section": "Coincideix amb la secció: ",
"label-match-tag": "Coincideix amb l'etiqueta: ",
"label-no-matches": "No s'han trobat coincidències.",
"matches-with-count": "... i {{count}} coincidència més.",
"matches-with-count_plural": "... i {{count}} coincidències més.",
"label-copy-search-results": "Copia els resultats de la cerca",
"button-copy-results": "Copia els resultats",
"msg-successfully-copied": "Els resultats s'han copiat al porta-retalls.",
"option-show-path": "Mostra la ruta",
"option-show-path-description": "Mostra la ruta completa del fitxer en lloc només del nom del fitxer.",
"option-link-style": "Estil de l'enllaç",
"option-link-style-description": "Converteix cada resultat de fitxer en un enllaç de manera opcional.",
"option-choice-link-style-none": "Cap",
"option-choice-link-style-wikilink": "Wikienllaç",
"option-choice-link-style-markdown-link": "Enllaç de Markdown",
"option-list-prefix": "Prefix de la llista",
"option-list-prefix-description": "Afegeix de manera opcional un prefix d'element de llista a cada resultat de fitxer.",
"option-choice-list-style-none": "Cap",
"option-choice-list-style-dash": "Guió (-)",
"option-choice-list-style-asterisk": "Asterisc (*)",
"option-choice-list-style-numbered": "Numerat",
"tooltip-clear-search": "Neteja la cerca",
"label-search-options": "Opcions de cerca",
"label-properties-group": "Propietats",
"label-tags-group": "Etiquetes",
"tooltip-read-more": "Llegeix més",
"label-history": "Historial",
"tooltip-clear-history": "Neteja l'historial de cerca",
"label-path-option-description": "coincideix amb la ruta del fitxer",
"label-file-name-option-description": "coincideix amb el nom del fitxer",
"label-tag-option-description": "cerca etiquetes",
"label-line-option-description": "cerca paraules clau a la mateixa línia",
"label-section-option-description": "cerca paraules clau sota la mateixa capçalera",
"label-property-option-description": "coincideix amb la propietat",
"menu-opt-search-for": "Cerca \"{{keyword}}\"",
"menu-opt-search-in-folder": "Cerca a la carpeta"
},
"quick-switcher": {
"name": "Selector ràpid",
"desc": "Salta a qualsevol fitxer sense deixar el teclat. Ctrl/Cmd+O per activar.",
"short-name": "Selector",
"action-open": "Obre el selector ràpid",
"instruction-navigate": "per navegar",
"instruction-open": "per obrir",
"instruction-open-in-new-tab": "per obrir en una pestanya nova",
"instruction-open-to-the-right": "per obrir a la dreta",
"instruction-create": "per crear",
"instruction-dismiss": "per descartar",
"instruction-select": "per seleccionar",
"label-no-note-create-new": "No s'han trobat notes. Prem Enter per crear-ne una de nova.",
"prompt-type-file-name": "Escriu el nom del fitxer al qual vols saltar o crear...",
"label-enter-to-create": "Enter per crear",
"tooltip-not-created-yet": "Encara no s'ha creat, selecciona per crear",
"option-show-existing-only": "Mostra només els existents",
"option-show-existing-only-description": "Mostra només enllaços als fitxers que encara no s'han creat.",
"option-show-attachments": "Mostra els fitxers adjunts",
"option-show-attachments-desc": "Mostra els fitxers adjunts com ara imatges, vídeos i PDF.",
"option-show-all-file-types": "Mostra tots els tipus de fitxer",
"option-show-all-file-types-desc": "Mostra tots els fitxers, inclosos aquells que Obsidian no pot obrir. El fitxer s'obrirà amb l'aplicació predeterminada per a aquest tipus de fitxer."
},
"graph-view": {
"name": "Vista gràfica",
"desc": "Visualitza un gràfic de les notes que estan enllaçades entre elles.",
"action-open": "Obre la vista gràfica",
"action-open-local": "Obre la vista gràfica local",
"action-copy-screenshot": "Copia la captura de pantalla",
"tab-title": "Gràfic de {{displayText}}",
"label-filters": "Filtres",
"prompt-filter-nodes": "Cerca fitxers...",
"option-depth": "Profunditat",
"option-depth-description": "Mostra els nodes a aquesta distància de links",
"option-neighbor-links": "Enllaços de veïns",
"option-neighbor-links-description": "Mostra els enllaços entre veïns.",
"option-forelinks": "Enllaços sortints",
"option-forelinks-description": "Mostra els enllaços cap a altres fitxers",
"option-backlinks": "Enllaços entrants",
"option-backlinks-description": "Mostra els enllaços des d'altres fitxers",
"option-show-tags": "Etiquetes",
"option-show-tags-description": "Les etiquetes estan enllaçades als fitxers que les contenen",
"option-show-attachments": "Fitxers adjunts",
"option-show-attachments-description": "Mostra els fitxers adjunts inclosos pels fitxers",
"option-show-existing-files-only": "Només fitxers existents",
"option-show-existing-files-only-description": "Si està marcat, no es mostraran els enllaços a fitxers que no existeixen",
"option-show-orphans": "Òrfes",
"option-show-orphans-description": "Mostra els fitxers que no estan enllaçats amb cap altre fitxer",
"label-display": "Visualització",
"option-show-arrows": "Fletxes",
"option-show-arrows-description": "Mostra les fletxes quan estigui ampliat",
"option-text-fade": "Llindar d'esvaïment del text",
"option-node-size": "Mida del node",
"option-link-thickness": "Gruix de l'enllaç",
"label-forces": "Forces",
"option-center-force": "Força de centrat",
"option-link-force": "Força de l'enllaç",
"option-link-distance": "Distància de l'enllaç",
"option-repel-force": "Força de repulsió",
"tooltip-open-graph-settings": "Obre la configuració de la vista gràfica",
"msg-screenshot-copied": "Captura de pantalla copiada al porta-retalls.",
"label-groups": "Grups",
"placeholder-enter-query": "Introdueix la consulta...",
"tooltip-delete-graph": "Esborra el grup",
"button-new-group": "Nou grup",
"tooltip-click-to-change-drag-to-reorder": "Fes clic per canviar el color\nArrossega per reordenar els grups",
"action-timelapse": "Inicia l'animació de lapse de temps del gràfic",
"tooltip-start-timelapse-animation": "Inicia l'animació de lapse de temps",
"button-animate-timelapse": "Animar"
},
"backlinks": {
"name": "Retroenllaços",
"desc": "Mostra el nombre de retroenllaços a la barra d'estat.",
"action-open": "Obre els retroenllaços",
"action-show": "Mostra el panell de retroenllaços",
"action-open-for-current": "Obre els retroenllaços per al fitxer actual",
"action-toggle-backlinks-in-document": "Alterna els retroenllaços al document",
"menu-opt-backlinks-in-document": "Retroenllaços al document",
"label-linked-mentions": "Mencions enllaçades",
"label-no-backlinks": "No s'han trobat retroenllaços.",
"label-unlinked-mentions": "Mencions sense enllaçar",
"label-show-search": "Mostra el filtre de cerca",
"label-link-button-text": "Enllaç",
"tab-title": "Retroenllaços per a {{displayText}}",
"label-no-unlinked-mentions": "No s'han trobat mencions sense enllaçar.",
"ellipsis": "...",
"option-backlink-in-document": "Retroenllaç al document",
"option-backlink-in-document-desc": "Mostra els retroenllaços al document per defecte en obrir nous panells."
},
"outgoing-links": {
"name": "Enllaços sortints",
"desc": "Mostra els enllaços sortints i detecta mencions sense enllaçar d'altres notes en el fitxer actual.",
"action-open": "Obre els enllaços sortints",
"action-show": "Mostra el panell d'enllaços sortints",
"action-open-for-current": "Obre els enllaços sortints per al fitxer actual",
"tab-title": "Enllaços sortints de {{displayText}}",
"label-links": "Enllaços",
"label-no-links": "No s'han trobat enllaços.",
"label-unlinked-mentions": "Mencions sense enllaçar",
"tooltip-link-file": "Enllaça aquest fitxer",
"tooltip-not-created": "Encara no creat"
},
"tag-pane": {
"name": "Panell d'etiquetes",
"short-name": "Etiquetes",
"desc": "Mostra totes les teves etiquetes juntament amb el seu nombre d'aparicions.",
"action-show": "Mostra el panell d'etiquetes",
"label-no-tags": "No s'han trobat etiquetes.",
"label-sort-by-name-a-to-z": "Nom de l'etiqueta (A a Z)",
"label-sort-by-name-z-to-a": "Nom de l'etiqueta (Z a A)",
"label-sort-by-frequency-high-to-low": "Freqüència (d'alta a baixa)",
"label-sort-by-frequency-low-to-high": "Freqüència (de baixa a alta)",
"action-show-nested-tags": "Mostra les etiquetes emmascarades",
"action-collapse-all": "Redueix-ho tot",
"action-expand-all": "Expandeix-ho tot"
},
"properties": {
"name": "Vista de propietats",
"desc": "Mostra les metadades dels teus fitxers.",
"name-global": "Totes les propietats",
"name-local": "Propietats del fitxer",
"tab-title": "Propietats del fitxer per a {{displayText}}",
"action-show": "Mostra totes les propietats",
"action-show-local": "Mostra les propietats del fitxer",
"action-edit": "Edita",
"opt-unassign-type": "Desassigna el tipus",
"label-no-properties": "No s'han trobat propietats.",
"label-invalid-properties": "Propietats no vàlides.",
"label-sort-by-name-a-to-z": "Nom de la propietat (A a Z)",
"label-sort-by-name-z-to-a": "Nom de la propietat (Z a A)",
"label-sort-by-frequency-high-to-low": "Freqüència (d'alta a baixa)",
"label-sort-by-frequency-low-to-high": "Freqüència (de baixa a alta)",
"label-change-property-type": "Canvia el tipus de propietat",
"msg-merge-properties-warning": "Vols fusionar la propietat “{{oldKey}}” amb “{{newKey}}”?",
"msg-merge-properties-warning-desc": "En cas de conflictes, els valors es fusionaran o es farà servir el valor de “{{oldKey}}”.",
"action-collapse-all": "Redueix-ho tot",
"action-expand-all": "Expandeix-ho tot",
"action-open-local": "Obre les propietats del fitxer",
"action-open-daily-note": "Obre nota diària"
},
"page-preview": {
"name": "Previsualització de la pàgina",
"desc": "Previsualitza una nota en passar el ratolí per damunt d'un enllaç intern. Ctrl/Cmd + passa el ratolí en mode d'edició.",
"label-empty-attachment": "“{{linktext}}” could not be found.",
"label-empty-note": "\"{{linktext}}\" encara no s'ha creat. Fes clic per crear-la.",
"label-source-editor": "Editor",
"label-source-preview": "Previsualització",
"label-source-search": "Cerca, Retroenllaços i Enllaços sortints",
"label-require-mod": "Cal {{key}} per activar la previsualització de la pàgina en passar el ratolí"
},
"bookmarks": {
"name": "Marcadors",
"desc": "Marca fitxers i cerques que fas servir amb freqüència.",
"action-show": "Mostra els marcadors",
"action-collapse-all": "Redueix-ho tot",
"action-new-bookmark": "Marca la pestanya activa...",
"action-new-group": "Nou grup de marcadors",
"action-bookmark": "Marca...",
"action-add-bookmark": "Afegeix un marcador",
"action-edit-bookmark": "Edita el marcador",
"action-bookmark-block": "Marca el bloc sota el cursor...",
"action-bookmark-heading": "Marca l'encapçalament sota el cursor...",
"action-bookmark-search": "Marca la cerca actual...",
"action-remove-bookmark": "Elimina el marcador per al fitxer actual",
"action-bookmark-tab-group": "Marca {{count}} pestanya...",
"action-bookmark-tab-group_plural": "Marca {{count}} pestanyes...",
"action-bookmark-all-tabs": "Marca totes les pestanyes...",
"action-bookmark-graph": "Marca aquesta gràfica...",
"label-bookmark": "Marcador",
"label-bookmarked": "Marcats",
"label-bookmark-with-count": "{{count}} marcador",
"label-bookmark-with-count_plural": "{{count}} marcadors",
"label-no-bookmarks": "No s'han trobat marcadors",
"label-invalid-data": "Error en carregar els marcadors.",
"label-invalid-data-desc": "El fitxer de dades està corromput.",
"label-untitled-group": "Grup sense títol",
"label-untitled-graph": "Gràfica sense títol",
"menu-opt-edit": "Edita...",
"menu-opt-remove": "Elimina",
"menu-opt-rename": "Canvia el nom",
"menu-opt-bookmark-block": "Marca aquest bloc...",
"menu-opt-bookmark-heading": "Marca aquest encapçalament...",
"msg-no-search-query": "No hi ha cap cerca per marcar.",
"option-path": "Ruta",
"option-query": "Cerca",
"option-u-r-l": "URL",
"option-title": "Títol",
"option-group": "Grup de marcadors",
"placeholder-bookmark-group": "Marcadors"
},
"custom-css": {
"name": "CSS personalitzat",
"desc": "Llegeix \"obsidian.css\" a l'arca i l'aplica.",
"setting-community-themes": "Temes de la comunitat",
"msg-fetching-themes": "S'estan obtenint les dades dels temes de la comunitat...",
"prompt-filter": "Filtre...",
"label-dark-theme-only": "Només temes foscos",
"label-light-theme-only": "Només temes clars",
"label-use": "Fes servir",
"label-stop-use": "Deixa d'utilitzar aquest tema",
"label-install-and-use": "Instal·la i fes-lo servir",
"label-update": "Actualitza",
"label-no-readme": "Aquest tema no proporciona un fitxer README.",
"tooltip-remove-theme": "Elimina el tema",
"label-visit-on-github": "Visita a GitHub",
"msg-load-error": "No s'han pogut carregar els temes de la comunitat, comprova la teva connexió a la xarxa.",
"msg-now-using-theme": "Ara estàs fent servir {{title}} com a tema CSS.",
"msg-deleted-theme": "S'ha eliminat el tema {{title}}.",
"msg-updated-theme": "S'ha actualitzat el tema {{title}}.",
"label-installed": "Instal·lat",
"label-legacy": "Antic",
"button-update-all-themes": "Actualitza-ho tot",
"msg-failed-load-themes": "No s'han pogut carregar els temes de la comunitat.",
"msg-no-updates-found": "No s'han trobat actualitzacions de temes.",
"msg-updates-found": "S'ha trobat 1 tema per actualitzar.",
"msg-updates-found_plural": "S'han trobat {{count}} temes per actualitzar.",
"msg-failed-to-install-theme": "No s'ha pogut instal·lar el tema \"{{name}}\".",
"msg-successfully-installed-theme": "S'ha instal·lat correctament el tema \"{{name}}\".",
"msg-installing-theme": "S'està instal·lant el tema \"{{name}}\"...",
"label-search-summary": "Mostrant {{themeCount}}:",
"label-update-available": "Actualització disponible"
},
"command-palette": {
"name": "Paleta d'ordres",
"desc": "Escriu una ordre per invocar-la. No cal utilitzar la interfície d'usuari o recordar el drecera.",
"action-open": "Obre la paleta d'ordres",
"instruction-navigate": "per navegar",
"instruction-use": "per utilitzar",
"instruction-dismiss": "per descartar",
"label-no-commands": "No s'han trobat ordres.",
"prompt-type-command": "Escriu una ordre...",
"label-pinned-commands": "Ordres fixades",
"option-add-new-pin": "Nova ordre fixada",
"option-add-new-pin-description": "Les ordres fixades apareixeran al principi de totes les ordres quan no hi hagi una cerca."
},
"markdown-format-importer": {
"name": "Importador de format Markdown",
"desc": "Converteix Markdown d'altres aplicacions al format Obsidian.",
"action-open": "Obre l'importador Markdown",
"option-roam-tag-fixer": "Reparador d'etiquetes de Roam Research",
"option-roam-tag-fixer-description": "Converteix \"#etiqueta\" i \"#[[etiqueta]]\" a \"[[etiqueta]]\".",
"option-roam-highlight-fixer": "Reparador de ressalts de Roam Research",
"option-roam-highlight-fixer-description": "Converteix \"^^ressaltat^^\" a \"==ressaltat==\".",
"option-roam-todo-converter": "Conversor de tasques de Roam Research",
"option-roam-todo-converter-description": "Converteix \"{{[[TODO]]}}\" a \"[ ]\".",
"option-bear-highlight-fixer": "Reparador de ressaltats de Bear",
"option-bear-highlight-fixer-description": "Converteix \"::ressaltat::\" a \"==ressaltat==\".",
"zettelkasten-link-fixer": "Reparador d'enllaços Zettelkasten",
"zettelkasten-link-fixer-description": "Corregir els enllaços \"[[UID]]\" a \"[[Nom del fitxer UID]]\".",
"zettelkasten-link-beautifier": "Embellidor d'enllaços Zettelkasten",
"zettelkasten-link-beautifier-description": "Corregir els enllaços \"[[UID]]\" i també els embelleix \"[[Nom del fitxer UID|Nom del fitxer]]\".",
"msg-all-files-warning": "Advertència: l'importador convertirà tots els fitxers del teu calaix, no només el fitxer actual.",
"msg-override-files-warning": "Els teus fitxers seran sobreescrits. Fes una còpia de seguretat de tots els teus fitxers abans d'intentar la conversió.",
"label-start-conversion": "Inicia la conversió",
"label-stop": "Atura",
"label-go-back": "Torna enrere",
"label-done": "Fet",
"label-processing": "Processant...",
"label-cancelling": "Cancel·lant...",
"label-finished": "Fet!",
"label-processed-files": "Fitxers processats",
"label-modified-files": "Fitxers modificats",
"label-total-replacements": "Reemplaçaments totals"
},
"daily-notes": {
"name": "Notes diàries",
"desc": "Obre la nota diària d'avui o en crea una si no hi és.",
"short-name": "Avui",
"action-open": "Obre la nota d'avui",
"action-open-previous": "Obre la nota diària anterior",
"action-open-next": "Obre la nota diària següent",
"action-insert-text": "Insereix text a la nota diària",
"action-insert-link": "Insereix un enllaç a la nota diària",
"msg-fail-format": "No s'ha pogut crear la nota diària. \"{{format}}\" no és un format vàlid.",
"msg-fail-folder": "No s'ha pogut crear la nota diària. Carpeta \"{{folderOption}}\" no trobada.",
"msg-fail-template-file": "No s'ha pogut crear la nota diària. Fitxer de plantilla \"{{template}}\" no trobat.",
"msg-no-previous": "No hi ha cap nota diària abans d'aquesta.",
"msg-no-next": "No hi ha cap nota diària després d'aquesta.",
"option-date-format": "Format de data",
"label-refer-to-syntax": "Per a més sintaxi, consulta: ",
"label-syntax-link": "referència del format",
"label-syntax-live-preview": "Aquí tens com ho veuràs: ",
"option-new-file-location": "Ubicació del fitxer nou",
"option-new-file-location-description": "La ruta de la carpeta per crear la nova nota diària.",
"option-template": "Ubicació del fitxer de plantilla",
"option-template-description": "La ruta del fitxer a utilitzar com a plantilla.",
"option-open-on-start": "Obre la nota diària en iniciar",
"option-open-on-start-description": "Obre automàticament la teva nota diària cada vegada que obres aquest calaix."
},
"unique-note-creator": {
"name": "Creador de notes úniques",
"desc": "Crea notes amb prefixes de temps únics, per a fluxos de treball com ara Zettelkasten o Slip Box.",
"short-name": "Única",
"action-create-note": "Crea una nova nota única",
"option-new-file-location": "Ubicació del fitxer nou",
"option-new-file-location-description": "La ruta de la carpeta per crear la nova nota única.",
"msg-folder-not-found": "No s'ha pogut crear la nota única. Carpeta \"{{folderOption}}\" no trobada.",
"option-template-file": "Ubicació del fitxer de plantilla",
"option-template-file-description": "La ruta del fitxer a utilitzar com a plantilla.",
"option-template-file-placeholder": "Exemple: carpeta1/nota",
"option-id-format": "Format de prefix",
"msg-template-file-not-found": "No s'ha pogut crear la nota única. Fitxer de plantilla \"{{template}}\" no trobat.",
"msg-failed-to-generate": "No s'ha pogut generar una nota única amb el format \"{{format}}"
},
"random-note": {
"name": "Nota aleatòria",
"desc": "Obre una nota aleatòria. Útil per revisar i descobrir.",
"short-name": "Aleatòria",
"action-open": "Obre nota aleatòria"
},
"outline": {
"name": "Esquema",
"desc": "Mostra l'esquema de l'arxiu actual o del panell vinculat.",
"action-open": "Obre esquema",
"action-show": "Mostra el panell d'esquema",
"action-open-for-current": "Obre l'esquema de l'arxiu actual",
"tab-title": "Esquema de {{displayText}}",
"label-no-headings": "No s'han trobat capçaleres."
},
"word-count": {
"name": "Comptador de paraules",
"desc": "Mostra el comptador de paraules a la barra d'estat."
},
"slides": {
"name": "Presentació",
"desc": "Presenta des de Markdown. Usa \"---\" per separar les diapositives.",
"action-start": "Inicia presentació"
},
"audio-recorder": {
"name": "Enregistrament d'àudio",
"desc": "Enregistra àudio i desa com a adjunt.",
"action-start": "Inicia enregistrament d'àudio",
"action-stop": "Atura enregistrament d'àudio",
"action-toggle": "Inicia/atura enregistrament",
"msg-access-denied": "S'ha denegat l'accés al micròfon, si us plau, habilita'l des del panell de preferències.",
"msg-pending-grant": "Si us plau, concedeix permisos per accedir al micròfon i començar l'enregistrament.",
"msg-no-microphone": "No hi ha cap micròfon connectat."
},
"open-with-default-app": {
"name": "Obre amb l'aplicació predeterminada",
"desc": "Afegeix un botó per obrir l'arxiu actual a l'aplicació predeterminada.",
"action-open-file": "Obre a l'aplicació predeterminada",
"action-open-file-mobile": "Comparteix",
"action-show-in-folder": "Mostra a la carpeta",
"action-show-in-folder-mac": "Mostra al Finder"
},
"templates": {
"name": "Plantilles",
"desc": "Insereix contingut de plantilla des d'una carpeta de fitxers de plantilla.",
"action-insert": "Inserir plantilla",
"action-insert-current-date": "Inserir data actual",
"action-insert-current-time": "Inserir hora actual",
"option-template-folder-location": "Ubicació de la carpeta de plantilles",
"option-template-folder-location-description": "Els fitxers d'aquesta carpeta estaran disponibles com a plantilles.",
"option-template-date-format": "Format de data",
"option-template-date-format-description": "{{date}} en el fitxer de plantilla serà reemplaçat amb aquest valor.",
"option-template-date-format-description2": "També pots utilitzar {{date:YYYY-MM-DD}} per anul·lar el format una vegada.",
"option-template-time-format": "Format d'hora",
"option-template-time-format-description": "{{time}} en el fitxer de plantilla serà reemplaçat amb aquest valor.",
"option-template-time-format-description2": "També pots utilitzar {{time:HH:mm}} per anul·lar el format una vegada.",
"instruction-navigate": "per navegar",
"instruction-insert": "per inserir la plantilla",
"instruction-dismiss": "per descartar",
"msg-no-templates-found": "No s'han trobat plantilles",
"msg-fail-invalid-folder": "No s'han pogut llistar les plantilles. La carpeta de plantilles no és vàlida.",
"msg-fail-folder-not-found": "No s'han pogut llistar les plantilles. Carpeta \"{{folderOption}}\" no trobada.",
"msg-fail-invalid-template-properties": "Unable to insert template, the properties in the template file could not be read.",
"msg-no-folder-set": "No s'han pogut llistar les plantilles. No hi ha cap carpeta de plantilles configurada.",
"prompt-type-template": "Escriu el nom d'una plantilla..."
},
"translucency": {
"name": "Finestra translúcida",
"desc": "Activa l'efecte de translucidesa per millorar la sensació de profunditat. Millor utilitzat amb el mode fosc. No compatible amb Linux."
},
"slash-command": {
"name": "Comandes de barra inclinada",
"desc": "Habilita la capacitat d'activar comandes de barra inclinada a l'editor, escrivint la barra inclinada cap endavant."
},
"editor-status": {
"name": "Estat de l'editor",
"desc": "Afegeix un element a la barra d'estat per mostrar i canviar el mode actual de l'editor.",
"read": "Lectura",
"edit-source": "Mode de font",
"edit-live-preview": "Previsualització en directe"
},
"publish": {
"name": "Publish",
"desc": "Publica les teves notes a través d'Obsidian Publish.",
"action-publish-changes": "Publica els canvis...",
"action-publish-file": "Publish current file",
"label-no-internet-access": "Necessites accés a internet per publicar els canvis.",
"label-publish-service-description": "Obsidian Publish és un servei addicional de pagament que et permet publicar les teves notes en línia directament des d'Obsidian.",
"label-please-login": "Per començar a publicar, inicia la sessió o crea un compte nou a Obsidian.",
"label-no-publish-subscription": "Encara no tens cap subscripció a Obsidian Publish.",
"button-purchase": "Comprar",
"label-manage-sites": "Gestionar llocs",
"label-no-sites": "No tens cap lloc.",
"button-choose": "Escollir",
"tooltip-edit-site-id": "Editar l'ID del lloc",
"tooltip-delete-site": "Eliminar lloc",
"label-delete-site-confirmation": "Segur que vols eliminar aquest lloc?",
"label-delete-site-details": "Això eliminarà immediatament i de forma permanent el teu lloc.",
"label-confirm-delete-site": "Confirma l'eliminació del lloc \"{{site}}\"",
"option-site-id": "ID del lloc",
"option-site-id-description": "El teu lloc estarà a https://publish.obsidian.md/{site id}. Pots canviar-lo més endavant. Només es permeten lletres minúscules, nombres i guions.",
"option-site-id-placeholder": "Escull un ID del lloc",
"button-create": "Crear",
"msg-invalid-site-id": "L'ID del lloc només pot contenir lletres minúscules, nombres i guions.",
"msg-site-id-in-use": "Aquest ID de lloc està en ús, si us plau, prova'n un altre.",
"msg-create-site-issue": "S'ha produït un problema en crear el teu lloc.",
"label-site-options": "Opcions del lloc",
"option-site-general": "General",
"option-site-components": "Components",
"option-site-appearance": "Aparença",
"option-site-reading-experience": "Experiència de lectura",
"option-site-misc": "Altres configuracions del lloc",
"option-site-name": "Nom del lloc",
"option-site-name-description": "Nom del teu lloc publicat. Apareixerà al títol de la pàgina del teu lloc.",
"option-site-name-placeholder": "Nom del teu lloc",
"option-home-page-file": "Fitxer d'inici",
"option-home-page-file-description": "La primera pàgina que l'usuari veu en arribar al teu lloc publicat",
"option-home-page-file-placeholder": "Tria un fitxer publicat",
"option-logo": "Logotip",
"option-logo-description": "Tria un fitxer d'imatge com a logotip del teu lloc.",
"option-logo-placeholder": "Qualsevol imatge pujada a la teva arca...",
"option-site-collaboration": "Col·laboració al lloc",
"option-site-collaboration-desc": "Gestiona els col·laboradors d'aquest lloc.",
"option-customize-navigation": "Personalitza la navegació",
"option-customize-navigation-desc": "Substitueix l'ordre dels elements de navegació i amaga pàgines o carpetes perquè no es mostrin.",
"option-navigation-order": "Ordre de visualització dels elements de navegació",
"option-hide-items-in-navigation": "Amagar pàgines o carpetes de la navegació",
"option-hide-items-in-navigation-desc": "Fes clic amb el botó dret i selecciona \"Amagar\" per evitar que determinades pàgines apareguin a la navegació del lloc. Les pàgines seguiran sent accessibles mitjançant enllaços o accedint a la URL directament.",
"option-show-hidden-items": "Mostrar amagades",
"button-customize-sidebar": "Gestionar",
"label-navigation-modal-title": "Navegació",
"label-navigation-modal-desc": "Arrossega i deixa anar per personalitzar l'ordre en què apareixen els elements de navegació al teu lloc de Publish.",
"option-hide-in-navigation": "Amagar a la navegació",
"button-manage-collaborators": "Gestionar",
"option-theme": "Tema",
"option-theme-description": "Tria un esquema de colors per defecte per al teu lloc.",
"option-theme-system": "Adaptar-se al del sistema",
"option-show-theme-toggle": "Commutador de clar/fosc",
"option-show-theme-toggle-description": "Permet que el visitant commuti entre el tema clar i el fosc ell mateix.",
"option-show-navigation": "Mostrar navegació",
"option-show-navigation-description": "Mostrar una llista de totes les pàgines publicades a l'esquerra del teu lloc publicat.",
"option-show-search": "Mostrar la barra de cerca",
"option-show-search-description": "Mostrar una barra de cerca a la part superior de la navegació que permet als visitants cercar pàgines i títols del teu lloc.",
"option-show-graph": "Mostrar vista gràfica",
"option-show-graph-description": "Mostra un petit gràfic local a cada pàgina.",
"option-show-outline": "Mostra l'Índex",
"option-show-outline-description": "Mostra l'estructura de títols de cada pàgina.",
"option-show-backlinks": "Mostra els retroenllaços",
"option-show-backlinks-description": "Mostra la secció de retroenllaços al final de cada pàgina.",
"option-sliding-window-mode": "Utilitza finestres desplaçables",
"option-sliding-window-mode-description": "Obre pàgines en finestres noves a la dreta. Permet desplaçar-te horitzontalment entre les planes.",
"option-hover-preview-file": "Mostra la previsualització en passar el cursor",
"option-hover-preview-file-description": "Mostra una previsualització de la pàgina en passar el cursor per sobre dels enllaços.",
"option-hide-title": "Amaga el títol de la pàgina",
"option-hide-title-description": "Amaga l'encapçalament del títol de la pàgina. Útil quan tens els teus propis títols a l'inici de cada pàgina.",
"option-readable-line-length": "Longitud de línia llegible",
"option-readable-line-length-description": "Limita la longitud màxima de línia. Mostra menys contingut a la pantalla, però fa que els paràgrafs llargs siguin més llegibles.",
"option-site-password": "Contrasenyes",
"option-site-password-description": "Restringeix l'accés al teu lloc amb contrasenyes.",
"option-google-analytics": "Codi de seguiment de Google Analytics",
"option-google-analytics-description": "Configura Google Analytics per al teu lloc. Només està disponible per als visitants amb URL de domini personalitzada. Si us plau, consulta les lleis i regulacions locals.",
"button-manage-passwords": "Gestionar",
"button-save-site-settings": "Desa les configuracions del lloc",
"msg-updated-options": "Opcions actualitzades per al teu lloc.",
"button-go-back": "Enrere",
"label-publishing-to": "Publicant a",
"tooltip-switch-site": "Canvia de lloc",
"button-add-linked": "Afegir enllaçat",
"tooltip-add-linked": "Afegeix tots els fitxers que estan enllaçats als elements seleccionats actualment",
"msg-added-linked-files": "S'ha afegit {{count}} fitxer enllaçat.",
"msg-added-linked-files_plural": "S'han afegit {{count}} fitxers enllaçats.",
"tooltip-open-site-options": "Canvia les opcions del lloc",
"label-no-changes-detected": "No s'han detectat canvis.",
"label-changed-files-to-be-published": "Canvis",
"label-unchanged-files-already-published": "No modificats (selecciona per eliminar)",
"label-file-selected": " seleccionat",
"button-select-all-files": "Selecciona-ho tot",
"label-custom-navigation-title": "Elements de navegació",
"button-deselect-all-files": "Desselecciona-ho tot",
"label-new-files-to-be-published": "Nou",
"button-publish": "Publica",
"msg-no-permission-to-publish-to-site": "No tens permisos per publicar al lloc actual.",
"msg-select-at-least-one-file": "Si us plau, selecciona almenys un fitxer.",
"label-upload-changes": "Puja els canvis",
"button-done": "Fet",
"button-stop": "Atura",
"label-status-uploading": "Pujant",
"label-status-to-publish": "Per publicar",
"label-status-to-delete": "Per eliminar",
"label-status-published": "Publicat",
"label-status-deleted": "Eliminat",
"label-status-failed": "Fallit",
"label-status-cancelled": "Cancel·lat",
"button-change": "Canviar",
"label-clear-cache": "Es pot trigar uns minuts a mostrar els canvis al lloc. Si no veus les darreres actualitzacions, prova a netejar la memòria cau del teu navegador.",
"label-visit-site": "Pots visitar el teu lloc aquí: ",
"msg-something-went-wrong": "Alguna cosa ha anat malament. Si us plau, comprova la consola de desenvolupador per obtenir més detalls.",
"msg-network-error": "S'ha produït un error de xarxa. ",
"label-manage-passwords": "Gestiona les contrasenyes",
"label-add-password": "Afegir contrasenya",
"action-new-password": "Nova contrasenya",
"label-no-password": "Actualment, el teu lloc no té cap contrasenya. Qualsevol pot visitar-lo.",
"label-have-password": "El teu lloc està protegit amb contrasenya. Si tens diverses contrasenyes, els visitants poden accedir al teu lloc introduint-ne qualsevol d'elles.",
"option-password-name": "Contrasenya",
"option-password-desc": "S'emmagatzemarà de forma segura un hash de la teva contrasenya. Un cop s'hagi establert la contrasenya, no es podrà revelar en text pla.",
"option-password-placeholder": "La teva contrasenya",
"option-nickname-name": "Sobrenom (opcional)",
"option-nickname-desc": "Estableix un sobrenom per recordar per a què o per a qui és la contrasenya.",
"action-add-password": "Afegir aquesta contrasenya",
"label-untitled-password": "Contrasenya sense títol",
"label-password-created-time": "Creat el {{time}}",
"msg-added-new-password": "S'ha afegit una nova contrasenya.",
"option-custom-domain": "Domini personalitzat",
"option-custom-domain-desc": "Utilitza el teu propi domini enlloc de la URL https://publish.obsidian.md/{site id}.",
"option-noindex": "Prohibir la indexació als motors de cerca",
"option-noindex-desc": "Evita que els motors de cerca indexin el teu lloc.",
"button-configure": "Configurar",
"label-configure-custom-domain": "Configura el domini personalitzat",
"option-custom-url-name": "URL personalitzada",
"option-custom-url-desc": "La URL on estarà ubicat el teu lloc.",
"option-custom-url-placeholder": "www.elteudomini.com",
"option-custom-url-redirect": "Redirigeix al teu domini personalitzat",
"option-custom-url-redirect-desc": "Redirigeix els visitants de publish.obsidian.md/id al teu domini personalitzat.",
"button-update-custom-domain": "Actualitza la configuració del domini",
"label-custom-domain-instructions": "Consulta la nostra {{link}} a la nostra pàgina d'ajuda per obtenir més informació.",
"label-custom-domain-link-name": "guia de configuració de domini personalitzat",
"label-site-usage": "Estàs utilitzant {{site}} del teu límit de {{limit}}.",
"button-add-more-sites": "Compra més llocs",
"label-no-sites-bought": "No has comprat cap lloc.",
"button-get-site": "Obtén un lloc",
"label-manage-sharing": "Gestiona la compartició per a \"{{name}}\"",
"label-sharing-with-users": "Actualment aquest lloc es comparteix amb les següents persones.",
"label-not-sharing": "Actualment aquest lloc no es comparteix amb ningú.",
"label-invite-pending": "Pendent",
"tooltip-remove-user": "Elimina l'usuari",
"option-invite-user": "Convida un usuari",
"placeholder-invite-user": "Introdueix el seu correu electrònic...",
"error-email-must-be-valid": "Si us plau, introdueix un correu electrònic vàlid per convidar algú.",
"msg-enable-publish-plugin": "Si us plau, habilita el onnector Publish almenys en la configuració -> Connectors principals per veure els llocs.",
"label-your-sites": "Els teus llocs",
"label-sites-shared-with-you": "Llocs compartits amb tu",
"tooltip-leave-site-sharing": "Deixa de col·laborar en aquest lloc",
"label-leave-site-confirmation": "Confirma la finalització de col·laboració en el lloc",
"label-leave-site-confirmation-details": "Això eliminarà aquest lloc de la llista de llocs compartits amb tu. Aquesta acció no es pot desfer.",
"label-leave-site-confirmation-details-2": "Si us plau, contacta amb el propietari del lloc si vols col·laborar en aquest lloc de nou.",
"button-leave": "Marxar",
"label-compare-with-live": "Compara amb la versió en directe",
"button-use-live-version": "Utilitza la versió en directe",
"label-confirm-override": "Confirma la substitució de la versió local",
"label-confirm-override-1": "Estàs segur que vols substituir la versió local?",
"label-confirm-override-2": "S'utilitzarà la versió en directe i la teva versió local es descartarà. Si us plau, fes còpies de seguretat si és necessari.",
"button-proceed": "Continua",
"message-successfully-used-live-version": "S'ha utilitzat amb èxit la versió en directe per substituir la teva versió local.",
"label-open-file": "Obre el fitxer",
"tooltip-manage-publish-filters": "Gestiona els filtres de publicació",
"option-included-folders": "Carpetes incloses",
"option-included-folders-desc": "Els fitxers d'aquestes carpetes es seleccionaran automàticament quan revisis els canvis per publicar.",
"option-currently-included-folders": " Actualment, aquestes carpetes hi estan incloses:",
"option-excluded-folders": "Carpetes excloses",
"option-excluded-folders-desc": "Els fitxers d'aquestes carpetes no apareixeran quan revisis els canvis per publicar. Aquesta configuració té prioritat sobre les carpetes incloses anteriorment.",
"label-number-of-folders-included": "Obsidian Publish inclou actualment {{folders}}.",
"label-number-of-folders-excluded": "Obsidian Publish exclou actualment {{folders}}.",
"label-manage-included-folders": "Gestiona les carpetes incloses",
"label-manage-excluded-folders": "Gestiona les carpetes excloses",
"label-add-included-folder": "Inclou una carpeta",
"label-add-included-folder-desc": "Pots incloure tant carpetes existents com carpetes que encara no s'han creat.",
"tooltip-contact-support": "Contacta amb l'assitència",
"label-navigation-preview": "Previsualització de navegació"
},
"workspaces": {
"name": "Espais de treball",
"desc": "Desa i carrega la disposició de l'espai de treball.",
"action-load-layout": "Carrega la disposició de l'espai de treball",
"action-manage-layouts": "Gestiona les disposicions de l'espai de treball",
"action-save": "Save layout",
"action-save-and-load-layout": "Desa i carrega una altra disposició",
"placeholder-save-current-layout-as": "Desa l'actual disposició de l'espai de treball com a...",
"button-save": "Desa",
"button-load": "Carrega",
"tooltip-delete-layout": "Esborra la disposició",
"msg-delete-layout-success": "S'ha eliminat correctament la disposició.",
"msg-enter-name": "Si us plau, introdueix un nom per a la nova disposició.",
"msg-save-layout-success": "S'ha desat correctament la disposició.",
"label-no-layout-found": "No s'ha trobat cap disposició desada.",
"label-workspace-modified-time": "Modified {{time}}",
"placeholder-type-to-search-layouts": "Escriu el nom de la disposició..."
},
"sync": {
"name": "Sincronització",
"desc": "Sincronitza els teus fitxers a través d'Obsidian Sync.",
"action-view-version-history": "Veure l'historial de versions",
"menu-opt-view-version-history": "Open version history",
"action-view-sync-sidebar": "Show Sync history",
"action-activity-log": "Open activity log",
"label-load-more": "Carrega'n més",
"label-show-diff": "Mostra la diferència",
"label-copy-to-clipboard": "Copia-ho al porta-retalls",
"label-restore-this-version": "Restaura aquesta versió",
"msg-already-latest-version": "Aquesta versió és ja la més recent.",
"msg-restored-version": "Versió restaurada amb èxit de {{time}}",
"label-file-deleted": "Aquest fitxer s'ha eliminat",
"label-file-deleted-via": "Deleted via {{ device }}",
"label-file-renamed-from": "Aquest fitxer s'ha reanomenat de \"{{filepath}}\"",
"label-revision": "1 revisió",
"label-revision_plural": "{{revisions}} revisions",
"label-via-device": "via {{device}}",
"label-no-history": "No sync history for this file.",
"label-empty-file": "Buit",
"label-unable-to-retrieve": "No es pot recuperar l'historial de versions.",
"label-setting-files": "Fitxers de configuració",
"label-deleted-files": "Fitxers eliminats",
"label-version-history": "Historial de versions",
"label-click-to-see-history": "Feu clic en un fitxer eliminat per veure el seu historial.",
"label-create-remote-vault": "Crea una arca remota",
"msg-please-enter-password": "Si us plau, introdueix una contrasenya.",
"msg-vault-name-cannot-be-empty": "El nom de l'arca no pot estar buit.",
"msg-successfully-created-vault": "Arca remota \"{{name}}\" creada amb èxit.",
"label-remote-vault-explanation": "Les arques remotes se sincronitzen de forma segura als teus dispositius.",
"option-vault-name": "Nom de l'arca'",
"option-vault-name-desc": "T'ajuda a recordar per a què és aquesta arca.",
"option-vault-region": "Regió",
"option-vault-region-desc": "Selecciona la regió del servidor més propera a tu per emmagatzemar l'Arca remota. Aquesta opció no es pot canviar en el futur.",
"option-vault-name-placeholder": "La meva magnífica arca",
"option-use-custom-encryption-password": "Personalitza la contrasenya d'encriptació d'extrem a extrem'",
"option-use-custom-encryption-password-desc": "Si ho desactives, gestionarem de manera segura una clau d'encriptació per a tu.",
"option-use-custom-encryption-password-desc-warning": "Aquesta opció no es pot canviar més endavant.",
"option-encryption-password": "Contrasenya d'encriptació",
"option-encryption-password-desc": "Aquesta contrasenya no es pot canviar més endavant.",
"option-encryption-password-desc-warning": "Si oblideu aquesta contrasenya, qualsevol dada remota romandrà inutilitzable per sempre.",
"option-encryption-password-desc-2": "Això no afecta les teves dades locals.",
"label-encryption-password-explanation": "The remote vault “{{name}}” is currently encrypted. Enter your password to unlock.",
"option-encryption-password-placeholder": "La teva contrasenya",
"label-unlock-encrypted-vault": "Unlock your remote vault",
"button-unlock-vault": "Desbloca l'arca",
"label-remote-vaults": "Les teves arques remotes",
"label-vault-created-time": "Creat el {{time}}",
"tooltip-delete-remote-vault": "Elimina",
"tooltip-rename-remote-vault": "Reanomena",
"label-rename-remote-vault": "Reanomena l'arca remota \"{{name}}\"",
"label-rename-remote-vault-desc": "Introdueix un nou nom per a aquesta arca remota.",
"tooltip-manage-sharing": "Gestiona la compartició",
"label-confirm-delete-remote-vault": "Confirma l'eliminació de l'arca",
"label-confirm-delete-remote-vault-question": "Segur que vols eliminar aquesta arca remota?",
"label-confirm-delete-remote-vault-result": "Totes les dades al nostre servidor, incloent-hi l'historial de versions, s'eliminaran. Els vostres fitxers locals es mantindran intactes.",
"label-confirm-delete-remote-vault-warning": "Aquesta acció és permanent i irreversible.",
"msg-remote-vault-deleted": "{{name}} s'ha eliminat.",
"msg-disconnect-from-deleted-vault": "Obsidian Sync: The connected remote vault no longer exists.",
"button-connect-to-remote-vault": "Connecta",
"button-disconnect-from-remote-vault": "Desconnecta",
"label-sync-status": "Sync: {{status}}",
"label-not-remote-vaults": "No tens cap arca remota.",
"label-no-subscription": "No tens una subscripció activa d'Obsidian Sync.",
"label-please-visit": "Si us plau, visita",
"label-preview-unsupported-file-type": "Unable to preview {{type}} files.",
"button-create-new-remote-vault": "Crea una arca nova",
"label-sync-log": "Registre de sincronització",
"option-event-type": "Tipus d'esdeveniment",
"option-event-type-desc": "Només mostra elements de registre del tipus seleccionat.",
"option-event-type-all": "Tots",
"option-event-type-errors": "Errors",
"option-event-type-merge-conflicts": "Conflictes de fusió",
"button-copy-sync-log": "Copia el registre de sincronització",
"msg-successfully-copied-sync-log": "Registre de sincronització copiat amb èxit.",
"button-retry": "Torna a intentar",
"button-purchase-subscription": "Compra",
"label-third-party-sync-warning": "S'ha detectat un servei de sincronització de fitxers en conflicte",
"label-third-party-sync-warning-desc": "Advertència: La vostra arca sembla estar utilitzant {{service}} com a servei de sincronització de tercers. Si feu servir Obsidian Sync amb aquesta arca, podeu trobar-vos amb conflictes, corrupció de fitxers o pèrdua de dades.",
"label-icloud-drive-warning": "Si feu servir iCloud Drive, les carpetes Documents i Escriptori podrien estar sincronitzades amb iCloud. Això podria causar conflictes amb Obsidian Sync.",
"option-remote-vault": "Arca remota",
"button-choose-remote-vault": "Escull",
"button-manage-remote-vault": "Gestiona",
"option-remote-vault-desc-connected": "Actualment connectat a l'arca remota \"{{name}}\".",
"option-remote-vault-desc-not-connected": "Actualment no connectat a cap arca remota.",
"option-sync-status": "Estat de sincronització",
"option-sync-status-desc-paused": "La sincronització d'Obsidian està actualment en pausa.",
"option-sync-status-desc-running": "La sincronització d'Obsidian està actualment en marxa.",
"option-device-name": "Nom del dispositiu",
"option-device-name-desc": "Aquest nom es mostrarà al registre de sincronització. Deixa-ho en blanc per utilitzar el nom predeterminat.",
"button-resume": "Reprendre",
"button-pause": "Pausa",
"option-view-deleted-files": "Fitxers eliminats",
"option-view-deleted-files-desc": "Mostra i restaura els fitxers eliminats.",
"option-sync-log": "Activitat de sincronització",
"option-sync-log-desc": "Visualitza l'activitat de sincronització recent per a la depuració.",
"button-view": "Visualitzar",
"button-bulk-restore": "Restauració massiva",
"button-restore-selected-files": "Restaura els fitxers seleccionats",
"msg-restoring": "Restaurant...",
"msg-restoring-complete": "Restauració completada: {{succeeded}} èxit i {{failed}} fallades.",
"option-vault-size": "Mida de l'arca",
"option-vault-size-desc": "Estàs utilitzant {{size}} de {{limit}} a l'arca",
"option-vault-size-unknown": "No es pot recuperar la mida de l'arca.",
"option-vault-size-loading": "Recuperant la mida de l'arca...",
"option-over-size": "Mida de l'arca per sobre del límit",
"option-almost-over-size": "Vault size approaching limit",
"msg-largest-files": "Veure els fitxers més grans",
"msg-largest-files-desc": "Aquests són els fitxers remots que ocupen més espai. Després d'eliminar els fitxers adjunts, utilitza el botó de purga per alliberar espai de l'arca remot.",
"button-upgrade-storage": "Upgrade storage",
"button-purge-remote": "Purga",
"button-hide-my-changes": "Hide my changes",
"tooltip-purge-remote": "Elimina definitivament els fitxers adjunts eliminats de l'arca remota per estalviar espai.",
"msg-purge-complete": "Purga completada.",
"option-prevent-sleep": "Evitar la suspensió del dispositiu",
"option-prevent-sleep-desc": "Evita que el dispositiu entri en mode de suspensió quan hi ha fitxers per sincronitzar.",
"option-selective-sync": "Sincronització selectiva",
"option-excluded-folders": "Carpetes excloses",
"option-excluded-folder-desc": "Impedeix que certes carpetes es sincronitzin.",
"option-currently-excluded-folders": "Actualment, aquestes carpetes estan excloses:",
"button-manage-excluded-folders": "Gestionar",
"option-sync-image": "Sincronitzar imatges",
"option-sync-image-desc": "Sincronitza fitxers d'imatges amb aquestes extensions: {{extensions}}.",
"option-sync-audio": "Sincronitzar àudio",
"option-sync-audio-desc": "Sincronitza fitxers d'àudio amb aquestes extensions: {{extensions}}.",
"option-sync-video": "Sincronitzar vídeos",
"option-sync-video-desc": "Sincronitza fitxers de vídeo amb aquestes extensions: {{extensions}}.",
"option-sync-pdf": "Sincronitzar PDFs",
"option-sync-pdf-desc": "Sincronitza fitxers PDF.",
"option-sync-unsupported": "Sincronitzar tots els altres tipus",
"option-sync-unsupported-desc": "Sincronitza tipus de fitxer no compatibles.",
"option-vault-config-sync": "Configuració de sincronització de l'arca",
"option-view-config-files": "Historial de versions de la configuració",
"option-view-config-files-desc": "Mostra i restaura l'historial de versions dels fitxers de configuració.",
"option-sync-app": "Configuració principal",
"option-sync-app-desc": "Activa la sincronització de la configuració de l'editor, fitxers i enllaços, tecles d'accés ràpid personalitzades, etc.",
"option-sync-appearance": "Configuració d'aparença",
"option-sync-appearance-desc": "Sincronitza la configuració de l'aparença com el mode fosc, el tema actiu i les funcionalitats habilitades.",
"option-sync-appearance-data": "Temes i funcionalitats",
"option-sync-appearance-data-desc": "Sincronitza temes i funcionalitats descarregades. Si estan habilitats o no depèn de l'opció anterior.",
"option-sync-hotkey": "Tecles d'accés ràpid",
"option-sync-hotkey-desc": "Sincronitza les tecles d'accés ràpid personalitzades.",
"option-sync-core-plugin": "Llista de connectors bàsics actius",
"option-sync-core-plugin-desc": "Sincronitza quins connectors bàsics estan habilitats.",
"option-sync-core-plugin-data": "Configuració dels connectors bàsics",
"option-sync-core-plugin-data-desc": "Sincronitza la configuració dels connectors bàsics.",
"option-sync-community-plugin": "Llista de connectors de la comunitat actius",
"option-sync-community-plugin-desc": "Sincronitza quins connectors de la comunitat estan habilitats.",
"option-sync-community-plugin-data": "Connectors de la comunitat instal·lats",
"option-sync-community-plugin-data-desc": "Sincronitza connectors de la comunitat instal·lats (fitxers .js, .css i manifest.json) i la seva configuració.",
"label-sync-introduction": "Obsidian Sync és el servei de sincronització addicional d'Obsidian amb xifrat d'extrem a extrem i historial de versions.",
"label-account-required": "Per començar la sincronització, inicieu la sessió o creeu un compte nou d'Obsidian.",
"label-current-file": "Current file",
"label-sync-changes": "Sync changes",
"label-today": "Today",
"label-yesterday": "Yesterday",
"label-this-week": "This week",
"label-older": "Older",
"label-last-sync": "Last sync",
"label-more": "{{count}} more",
"button-sign-up": "Registra't",
"button-log-in": "Inicia sessió",
"label-manage-excluded-folders": "Gestiona les carpetes excloses",
"label-number-of-folders-excluded": "Actualment, s'exclouen {{folders}} carpetes de la sincronització.",
"label-add-excluded-folder": "Exclou una carpeta",
"label-add-excluded-folder-desc": "Pots excloure tant carpetes existents com carpetes que encara no s'han creat.",
"tooltip-remove-excluded-folder": "Treure de la llista d'exclusió",
"label-setup-connection": "Configura la connexió",
"label-now-connected-to-vault": "Ara estàs connectat a \"{{name}}\".",
"button-start-syncing": "Inicia la sincronització",
"label-confirm-merge-vault": "Confirma la fusió de l'arca",
"msg-vault-has-notes": "La teva arca local ja conté algunes notes.",
"msg-vault-merge-warning": "Si et connectes a l'arca remota \"{{name}}\", les notes de la teva arca local es fusionaran amb les notes de l'arca remota. En cas de conflicte, es conservarà la versió més recent de la nota.",
"tooltip-update-setting-on-all-devices": "Actualitza aquesta opció i reinicia l'aplicació a tots els dispositius on vulguis que tingui efecte.",
"label-sharing-with-users": "Aquesta arca remota està actualment compartida amb les següents persones.",
"label-not-sharing": "Aquesta arca remota no està actualment compartida amb cap persona.",
"label-vaults-shared-with-you": "Arques compartides amb tu",
"tooltip-leave-vault-sharing": "Deixa de col·laborar en aquesta arca",
"label-leave-vault-confirmation": "Confirma la fi de la col·laboració amb l'arca",
"label-leave-vault-confirmation-details": "Això eliminarà aquesta arca de la llista d'arques compartides amb tu. Aquesta acció no es pot desfer.",
"label-leave-vault-confirmation-details-2": "Si desitges tornar a col·laborar en aquesta arca, posa't en contacte amb el propietari de l'arca.",
"button-leave": "Marxar",
"msg-error-failed-to-fetch": "Failed to load remote vaults.",
"label-require-subscription-to-connect": "Necessites una subscripció d'Obsidian Sync per connectar-te a aquesta arca.",
"option-contact-support": "Contacta amb el suport",
"option-contact-support-desc": "Si trobes algun problema amb Obsidian Sync, posa't en contacte amb nosaltres perquè et puguem ajudar. Pots contactar amb nosaltres a support@obsidian.md.",
"button-copy-debug": "Copia la informació de depuració",
"button-email-support": "Envia un correu al suport",
"label-sync-disconnected": "Sync is not connected to a remote vault.",
"msg-remote-vault-limit-hit": "Obsidian Sync et permet crear fins a 5 arcque remotes. Per crear una arca remota nova, elimina'n una d'existent."
},
"file-recovery": {
"name": "Recuperació de fitxers",
"desc": "Permet restaurar instantànies recents per recuperar-se de la pèrdua accidental de dades. Les instantànies només es guarden per a fitxers Markdown.",
"action-open": "Obre les instantànies desades",
"option-interval": "Interval de l'instantània",
"option-interval-description": "Interval mínim en minuts entre dues instantànies.",
"option-keep": "Longitud de l'historial",
"option-keep-description": "Nombre de dies que es mantenen les instantànies.",
"option-open-history": "Instantànies",
"option-open-history-description": "Visualitza i restaura les instantànies desades.",
"button-view-snapshots": "Visualitza",
"option-clear": "Esborra l'historial",
"option-clear-description": "Elimina totes les instantànies.",
"button-clear-history": "Esborra",
"label-clear-warning": "Esteu segur que voleu eliminar totes les instantànies? Tingueu en compte que només s'eliminaran les instantànies. Tots els fitxers dins de la vostra arca no es veuran afectats.",
"msg-clear-complete": "Instantànies esborrades.",
"label-no-history-found": "No s'han trobat instantànies.",
"placeholder-choose-file": "Trieu un fitxer...",
"label-select-file": "Seleccioneu un fitxer a l'esquerra per veure les instantànies."
},
"note-composer": {
"name": "Compositor de notes",
"desc": "Uneix, divideix i reorganitza notes.",
"option-confirm-file-merge": "Confirma la fusió de fitxers",
"option-confirm-file-merge-description": "Sol·licita confirmació abans de fusionar dos fitxers.",
"option-split-replacement-text": "Text després de l'extracció",
"option-split-replacement-text-description": "Què mostrar en lloc del text seleccionat després d'extreure'l.",
"option-choice-split-replacement-text-link": "Enllaça al nou fitxer",
"option-choice-split-replacement-text-embed": "Incrusta el nou fitxer",
"option-choice-split-replacement-text-none": "Cap",
"option-template-file": "Ubicació del fitxer de plantilla",
"option-template-file-description": "Fitxer de plantilla a utilitzar en la fusió o extracció. Variables disponibles: {{content}}, {{fromTitle}}, {{newTitle}}, {{date:FORMAT}}, p. ex., {{date:YYYY-MM-DD}}.",
"command-merge-file": "Fusiona el fitxer actual amb un altre fitxer...",
"action-merge-file": "Fusiona tot el fitxer amb...",
"label-no-files": "No s'han trobat fitxers.",
"instruction-navigate": "per navegar",
"instruction-merge": "per fusionar",
"instruction-create-new": "per crear de nou",
"instruction-merge-at-top": "per fusionar a la part superior",
"instruction-dismiss": "per descartar",
"prompt-select-file-to-merge": "Seleccioneu el fitxer per fusionar amb...",
"label-merge-file": "Fusiona el fitxer",
"label-confirm-file-merge": "Esteu segur que voleu fusionar \"{{file}}\" amb \"{{destination}}\"? \"{{file}}\" s'eliminarà.",
"button-merge": "Fusiona",
"command-split-file": "Extreu la selecció actual...",
"command-extract-heading": "Extreu aquest encapçalament...",
"instruction-append": "per moure a la part inferior",
"instruction-prepend": "per moure a la part superior",
"msg-fail-to-fetch-template": "No s'ha pogut obtenir el fitxer de plantilla: \"{{template}}\" no s'ha trobat.",
"msg-fail-to-find-heading": "No s'ha pogut trobar l'encapçalament"
},
"canvas": {
"name": "Llenç",
"desc": "Organitza i connecta notes en un llenç infinit.",
"action-add-note": "Afegeix nota de l'arca",
"action-add-media": "Afegeix mitjans de l'arca",
"action-add-card": "Afegeix targeta",
"action-add-website": "Afegeix pàgina web",
"action-create-group": "Crea grup",
"action-create-with-size": "Crea una targeta amb mida específica",
"action-convert-to-file": "Converteix a fitxer...",
"action-drag-to-add-note": "Arrossega per afegir una nota de l'arca",
"action-drag-to-add-media": "Arrossega per afegir mitjans de l'arca",
"action-drag-to-add-card": "Arrossega per afegir targeta",
"action-edit-label": "Edita l'etiqueta",
"action-remove-label": "Elimina l'etiqueta",
"action-search-file": "Cerca fitxer",
"action-set-color": "Estableix el color",
"action-align": "Alinea",
"action-align-left": "Alinea a l'esquerra",
"action-align-center": "Alinea al centre",
"action-align-right": "Alinea a la dreta",
"action-align-top": "Alinea a dalt",
"action-align-middle": "Alinea al mig",
"action-align-bottom": "Alinea a baix",
"action-distribute-horizontal-spacing": "Distribueix l'espai horitzontal",
"action-distribute-vertical-spacing": "Distribueix l'espai vertical",
"action-justify-horizontally": "Justifica horitzontalment",
"action-justify-vertically": "Justifica verticalment",
"action-arrange-horizontally": "Organitza en fila",
"action-arrange-vertically": "Organitza en columna",
"action-arrange-grid": "Organitza en graella",
"action-export-png": "Exporta com a imatge",
"action-jump-to-group": "Salta al grup",
"action-set-background": "Estableix el fons",
"action-edit-background": "Edita el fons",
"action-replace-background": "Canvia el fons",
"action-remove-background": "Elimina el fons",
"label-no-images": "No s'han trobat imatges.",
"label-export-png-desc": "Exporta \"{{title}}\" com a fitxer PNG amb la configuració següent.",
"label-export-png-dimensions": "Dimensions estimades de la imatge: {{dimensions}}",
"label-distribute": "Distribueix",
"label-justify": "Justifica",
"label-arrange": "Organitza",
"label-always": "Sempre",
"label-hover": "En passar el cursor",
"label-never": "Mai",
"label-no-section-found": "No s'ha trobat cap secció",
"option-wheel-behavior": "Comportament predeterminat de la roda del ratolí",
"option-mod-drag-behavior": "Comportament predeterminat de {{key}}",
"option-show-menu": "Mostra el menú",
"option-new-canvas-location": "Ubicació predeterminada per als nous fitxers de llenç",
"option-new-canvas-location-description": "On es col·loquen els fitxers de llenç creats recentment.",
"option-new-canvas-folder-path": "Carpeta per crear nous fitxers de llenç",
"option-new-canvas-folder-path-description": "Els fitxers de llenç creats recentment apareixeran en aquesta carpeta.",
"option-node-label": "Mostra l'etiqueta de la targeta",
"option-snap-to-grid": "Ajusta a la graella",
"option-snap-to-grid-desc": "Ajusta les targetes a la graella de fons quan es mouen i es redimensionen.",
"option-snap-to-objects": "Ajusta als objectes",
"option-snap-to-objects-desc": "Ajusta les targetes als objectes propers quan es mouen i es redimensionen.",
"option-zoom-breakpoint": "Llindar de zoom per amagar el contingut de la targeta",
"option-zoom-breakpoint-desc": "Valors més baixos augmentaran el rendiment però ocultaran abans el contingut de la targeta en fer zoom cap enrere.",
"option-export-png-show-logo": "Mostra el logotip",
"option-export-png-show-logo-desc": "Això afegirà el logotip d'Obsidian a la part inferior esquerra.",
"option-export-png-privacy-mode": "Mode de privacitat",
"option-export-png-privacy-mode-desc": "Això ocultarà qualsevol text al teu llenç.",
"option-export-png-zoom": "Zoom",
"option-export-png-zoom-desc": "Un zoom més alt generarà una imatge de resolució més elevada.",
"option-export-png-frame": "Vista",
"option-export-png-frame-desc": "Escull si vols representar tot el llenç o només la vista actual.",
"option-export-png-frame-full": "Llenç complet",
"option-export-png-frame-viewport": "Només la vista",
"option-background-cover": "Cobertura",
"option-background-ratio": "Mantén la proporció",
"option-background-repeat": "Repeteix",
"action-new-canvas": "Nou llenç",
"action-remove": "Elimina",
"action-narrow-heading": "Redueix a l'encapçalament...",
"action-narrow-block": "Redueix al bloc...",
"action-swap-file": "Canvia el fitxer...",
"action-change-url": "Canvia la URL...",
"action-zoom-to-fit": "Ajusta al zoom",
"action-zoom-to-selection": "Ajusta a la selecció",
"action-reload-page": "Recarrega la pàgina",
"action-follow-connection": "Segueix la connexió",
"command-create-new-canvas": "Crea un llenç nou",
"command-convert-to-file": "Converteix a fitxer...",
"instruction-narrow-heading": "per incrustar l'encapçalament",
"instruction-narrow-block": "per incrustar el bloc",
"instruction-jump-to-group": "per navegar al grup",
"prompt-to-narrow": "Escriu el nom de l'encapçalament",
"label-enter-url": "Introduïu la URL",
"label-empty-embed": "\"{{linktext}}\" no s'ha pogut trobar.",
"prompt-add-text": "Afegir text...",
"prompt-start-search": "Escriu per cercar...",
"label-canvas-help": "Ajuda del llenç",
"label-canvas-settings": "Configuració del llenç",
"label-no-narrow": "Mostra tot el fitxer",
"label-readonly": "Només lectura",
"label-disable-readonly": "Deshabilita només lectura",
"label-pan": "Arrossega",
"label-pan-horizontal": "Arrossega horitzontalment",
"label-zoom": "Zoom",
"label-select-all": "Selecciona-ho tot",
"label-add-remove-selection": "Afegeix / Elimina de la selecció",
"label-clone-card": "Clona la targeta",
"label-constrain-movement-axis": "Restringeix el moviment de la targeta a l'eix",
"label-disable-drag-snapping": "Deshabilita l'ajustament mentre es s'arrossega",
"label-remove-card": "Elimina la targeta",
"label-drag-from-below": "Arrossega des de sota o fes doble clic",
"label-longpress": "Toca i mantén per afegir / moure / seleccionar",
"label-drag-pan": "Arrossega per moure",
"label-pinch-zoom": "Pinça per fer zoom",
"label-space-drag-pan": "Espai + Arrossega per moure",
"label-scroll-to-zoom": "Desplaça per fer zoom",
"label-untitled-group": "Grup sense títol",
"label-line-direction": "Direcció de la línia",
"label-nondirectional": "No direccional",
"label-unidirectional": "Unidireccional",
"label-bidirectional": "Bidireccional",
"label-image": "Imatge",
"label-style": "Estil",
"msg-no-groups-found": "No s'han trobat grups",
"msg-export-failed-empty-canvas": "No es pot exportar un llenç buit"
}
},
"pdf": {
"action-highlight-all": "Ressaltar-ho tot",
"action-match-diacritics": "Coincidir amb diacrítics",
"action-whole-words": "Paraules completes",
"action-show-thumbnails": "Miniatures",
"action-show-outline": "Índex",
"action-reveal-in-outline": "Revelar pàgina a l'índex",
"action-toggle-sidebar": "Commutar la barra lateral",
"action-previous-page": "Pàgina anterior",
"action-next-page": "Pàgina següent",
"action-fit-width": "Ajustar a l'amplada",
"action-fit-height": "Ajustar a l'alçada",
"action-save-p-d-f-location": "Desar posició actual al document",
"action-copy-annotation": "Copiar anotació",
"action-copy-quote": "Copiar com a cita",
"action-copy-selection-link": "Copiar enllaç a la selecció",
"action-copy-annot-link": "Copiar enllaç a l'anotació",
"action-copy-section-link": "Copiar enllaç a la secció",
"action-copy-section-link-title": "Copiar enllaç a “{{title}}”",
"action-copy-page-link": "Copiar enllaç a la pàgina {{page}}",
"msg-max-search-results": "{{current}} de més de {{limit}} coincidències",
"msg-search-count": "{{current}} de {{total}} coincidència",
"msg-search-count_plural": "{{current}} de {{total}} coincidències",
"msg-password-protected": "Aquest PDF està protegit amb contrasenya",
"msg-invalid-password": "Contrasenya no vàlida",
"msg-enter-password": "Introdueix la contrasenya a continuació",
"label-of-pages": "de {{count}}",
"label-page-of-pages": "({{current}} de {{count}})",
"label-spread-single": "Pàgina única",
"label-spread-odd": "Dues pàgines (imparell)",
"label-spread-even": "Dues pàgines (parell)",
"tooltip-sidebar-options": "Opcions de la barra lateral",
"tooltip-display-options": "Opcions de visualització",
"label-adapt-to-theme": "Adaptar al tema",
"label-page": "pàgina {{page}}",
"page_landmark": "Pàgina {{page}}",
"thumb_page_title": "Pàgina {{page}}",
"thumb_page_canvas": "Pàgina {{page}}",
"text_annotation_type": "[Anotació de {{type}}]",
"annotation_date_string": "{{date}}, {{time}}"
},
"properties": {
"types": {
"option-multitext": "Llista",
"option-unknown": "Desconegut",
"option-text": "Text",
"option-aliases": "Àlies",
"option-tags": "Etiquetes",
"option-date": "Data",
"option-datetime": "Data i hora",
"option-number": "Número",
"option-checkbox": "Casella de selecció"
},
"value-suggestion": {
"key-link-note": "Escriu [[",
"instruction-link-note": "per enllaçar una nota",
"instruction-dismiss": "per descartar"
},
"option-property-type": "Tipus de propietat",
"msg-empty-property-name": "El nom de la propietat no pot estar buit.",
"msg-duplicate-property-name": "La propietat ja existeix",
"msg-invalid-tag": "Nom d'etiqueta no vàlid",
"msg-invalid-number": "Número no vàlid",
"msg-invalid-properties": "No s'han pogut llegir les propietats.",
"label-no-value": "Sense valor",
"label-heading": "Propietats",
"label-invalid-yaml-marker": "Error de sintaxi. El teu frontmatter no és vàlid.",
"label-add-property-button": "Afegir propietat",
"label-type-mismatch-warning": "Incompatibilitat de tipus, s'esperava {{type}}",
"label-migration-warning-desc": "Esteu segur que voleu canviar el tipus? Alguna de les dades associades a aquesta clau de propietat són incompatibles."
},
"table": {
"label-column": "Columna",
"label-row": "Fila",
"action-row-after": "Afegir fila després",
"action-column-after": "Afegir columna després",
"action-row-before": "Afegir fila abans",
"action-row-up": "Moure fila amunt",
"action-row-down": "Moure fila avall",
"action-column-before": "Afegir columna abans",
"action-column-left": "Moure columna a l'esquerra",
"action-column-right": "Moure columna a la dreta",
"action-duplicate-row": "Duplicar fila",
"action-duplicate-column": "Duplicar columna",
"action-delete-row": "Eliminar fila",
"action-delete-column": "Eliminar columna",
"action-align-left": "Alinea a l'esquerra",
"action-align-center": "Alinea al centre",
"action-align-right": "Alinea a la dreta",
"action-delete-selection": "Eliminar cel·les",
"action-clear-selection": "Netejar cel·les",
"action-sort-a-z": "Ordena per columna (A a Z)",
"action-sort-z-a": "Ordena per columna (Z a A)",
"label-command": "Taula: {{command}}"
},
"callout": {
"option-type": "Tipus de destacat",
"type": {
"info": "Informació",
"important": "Important",
"tip": "Consell",
"success": "Èxit",
"question": "Pregunta",
"warning": "Advertència",
"quote": "Cita",
"example": "Exemple"
},
"option-other": "Altres...",
"option-other-placeholder": "Tipus de destacat..."
},
"nouns": {
"count": "{{count}}",
"word-with-count": "{{count}} paraula",
"word-with-count_plural": "{{count}} paraules",
"character-with-count": "{{count}} caràcter",
"character-with-count_plural": "{{count}} caràcters",
"link-with-count": "{{count}} enllaç",
"link-with-count_plural": "{{count}} enllaços",
"file-with-count": "{{count}} fitxer",
"file-with-count_plural": "{{count}} fitxers",
"folder-with-count": "{{count}} carpeta",
"folder-with-count_plural": "{{count}} carpetes",
"backlink-with-count": "{{count}} retroenllaç",
"backlink-with-count_plural": "{{count}} retroenllaços",
"tabs-with-count": "{{count}} tab",
"tabs-with-count_plural": "{{count}} tabs",
"properties-with-count": "{{count}} propietat",
"properties-with-count_plural": "{{count}} propietats",
"site-with-count": "{{count}} lloc",
"site-with-count_plural": "{{count}} llocs",
"plugin-with-count": "{{count}} connector",
"plugin-with-count_plural": "{{count}} connectors",
"theme-with-count": "{{count}} tema",
"theme-with-count_plural": "{{count}} temes"
}
}